Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Velen y oren para que no entren en tentación; el espíritu está dispuesto, pero la carne es débil."

La Biblia de las Américas

Velad y orad para que no entréis en tentación; el espíritu está dispuesto, pero la carne es débil.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Velad y orad, para que no entréis en tentación; el espíritu a la verdad está presto, mas la carne débil.

Reina Valera 1909

Velad y orad, para que no entréis en tentación: el espíritu á la verdad está presto, mas la carne enferma.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Velad y orad, para que no entréis en tentación; el espíritu a la verdad está presto, mas la carne debil.

Spanish: Reina Valera Gómez

Velad y orad, para que no entréis en tentación; el espíritu a la verdad está dispuesto, pero la carne es débil.

New American Standard Bible

"Keep watching and praying that you may not enter into temptation; the spirit is willing, but the flesh is weak."

Referencias Cruzadas

Mateo 6:13

~`Y no nos metas (no nos dejes caer) en tentación, sino líbranos del mal (del maligno). Porque Tuyo es el reino y el poder y la gloria para siempre. Amén.'

1 Corintios 9:27

sino que golpeo mi cuerpo y lo hago mi esclavo, no sea que habiendo predicado a otros, yo mismo sea descalificado.

Marcos 14:38

"Velen y oren para que no entren en tentación; el espíritu está dispuesto, pero la carne es débil."

1 Pedro 4:7

Pero el fin de todas las cosas se acerca. Sean pues ustedes prudentes y de {espíritu} sobrio para la oración.

Salmos 119:1

¡Cuán bienaventurados son los de camino perfecto, Los que andan en la ley del SEÑOR!

Salmos 119:24-25

También Tus testimonios son mi deleite; {Ellos son} mis consejeros. Dálet.

Salmos 119:32

Por el camino de Tus mandamientos correré, Porque Tú ensancharás mi corazón. He.

Salmos 119:35-37

Hazme andar por la senda de Tus mandamientos, Porque en ella me deleito.

Salmos 119:115

Apártense de mí, malhechores, Para que guarde yo los mandamientos de mi Dios.

Salmos 119:117

Sostenme, para estar seguro, Y que continuamente preste atención a Tus estatutos.

Proverbios 4:14-15

No entres en la senda de los impíos, Ni vayas por el camino de los malvados.

Isaías 26:8-9

Ciertamente, {siguiendo} la senda de Tus juicios, Oh SEÑOR, Te hemos esperado. Tu nombre y Tu memoria son el anhelo del alma.

Mateo 24:42

"Por tanto, velen (estén alerta), porque no saben en qué día viene su Señor.

Mateo 25:13

"Velen (Estén alerta), pues no saben ni el día ni la hora.

Mateo 26:38

Entonces les dijo: ``Mi alma está muy afligida, hasta el punto de la muerte; quédense aquí y velen junto a Mí."

Marcos 13:33-37

``Estén alerta, velen; porque no saben cuándo es el tiempo {señalado.}

Lucas 8:13

"Aquéllos sobre la roca son los que, cuando oyen, reciben la palabra con gozo; pero no tienen raíz {profunda;} creen por algún tiempo, y en el momento de la tentación sucumben.

Lucas 11:4

~`Y perdónanos nuestros pecados, Porque también nosotros perdonamos a todos los que nos deben. Y no nos metas (no nos dejes caer) en tentación.'"

Lucas 21:36

"Pero velen en todo tiempo, orando para que tengan fuerza para escapar de todas estas cosas que están por suceder, y puedan estar en pie delante del Hijo del Hombre."

Lucas 22:40

Cuando llegó al lugar, les dijo: ``Oren para que no entren en tentación."

Lucas 22:46

y les dijo: `` ¿Por qué duermen? Levántense y oren para que no entren en tentación."

Romanos 7:18-25

Porque yo sé que en mí, es decir, en mi carne, no habita nada bueno. Porque el querer está presente en mí, pero el hacer el bien, no.

Romanos 8:3

Pues lo que la Ley no pudo hacer, ya que era débil por causa de la carne, Dios {lo hizo}: enviando a Su propio Hijo en semejanza de carne de pecado y {como ofrenda} por el pecado, condenó al pecado en la carne,

1 Corintios 10:13

No les ha sobrevenido ninguna tentación que no sea común a los hombres. Fiel es Dios, que no permitirá que ustedes sean tentados más allá de lo que pueden {soportar,} sino que con la tentación proveerá también la vía de escape, a fin de que puedan resistir{la.}

1 Corintios 16:13

Estén alerta, permanezcan firmes en la fe, pórtense varonilmente, sean fuertes.

Gálatas 5:16-17

Digo, pues: anden por el Espíritu, y no cumplirán el deseo de la carne.

Gálatas 5:24

Pues los que son de Cristo Jesús han crucificado la carne con sus pasiones y deseos.

Efesios 6:18

Con toda oración y súplica oren en todo tiempo en el Espíritu, y así, velen con toda perseverancia y súplica por todos los santos.

Filipenses 3:12-14

No es que ya {lo} haya alcanzado o que ya haya llegado a ser perfecto, sino que sigo adelante, a fin de poder alcanzar aquello para lo cual también fui alcanzado por Cristo Jesús.

1 Pedro 5:8

Sean {de espíritu} sobrio, estén alerta. Su adversario, el diablo, anda {al acecho} como león rugiente, buscando a quien devorar.

2 Pedro 2:9

El Señor, {pues,} sabe rescatar de tentación (de prueba) a los piadosos, y reservar a los injustos bajo castigo para el día del juicio,

Apocalipsis 3:10

"Porque has guardado la palabra de Mi perseverancia, Yo también te guardaré de la hora de la prueba (de la tentación), esa {hora} que está por venir sobre todo el mundo para poner a prueba a los que habitan sobre la tierra.

Apocalipsis 16:15

`` ¡Estén alerta! Vengo como ladrón. Bienaventurado el que vela y guarda sus ropas, no sea que ande desnudo y vean su vergüenza."

Salmos 119:4-5

Tú has ordenado Tus preceptos, Para que {los} guardemos con diligencia.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

40 Entonces vino Jesús a los discípulos y los halló durmiendo, y dijo a Pedro: `` ¿Conque no pudieron velar una hora junto a Mí? 41 "Velen y oren para que no entren en tentación; el espíritu está dispuesto, pero la carne es débil." 42 Apartándose de nuevo, oró por segunda vez, diciendo: ``Padre Mío, si esta {copa} no puede pasar sin que Yo la beba, hágase Tu voluntad."


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org