Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y decían: No en el día de la fiesta, para que no se haga alboroto del pueblo.

La Biblia de las Américas

porque decían: No durante la fiesta, no sea que haya un tumulto del pueblo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y decían: No en el día de la fiesta, para que no se haga alboroto del pueblo.

Reina Valera 1909

Y decían: No en el día de la fiesta, porque no se haga alboroto del pueblo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

pero decían: ``No durante la fiesta, no sea que haya un tumulto del pueblo."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y decían: No en el día de la fiesta, para que no se haga alboroto del pueblo.

New American Standard Bible

for they were saying, "Not during the festival, otherwise there might be a riot of the people."

Referencias Cruzadas

Proverbios 19:21

Muchos pensamientos hay en el corazón del hombre; mas el consejo de Jehová permanecerá.

Proverbios 21:30

No hay sabiduría, ni inteligencia, ni consejo, contra Jehová.

Lamentaciones 3:27

Bueno le es al hombre, llevar el yugo desde su juventud.

Mateo 26:5

Pero decían: No en el día de fiesta, para que no se haga alboroto en el pueblo.

Marcos 11:18

Y lo oyeron los escribas y los príncipes de los sacerdotes, y buscaban cómo le matarían; porque le tenían miedo, por cuanto todo el pueblo estaba maravillado de su doctrina.

Marcos 11:32

Y si dijéremos: De los hombres, tememos al pueblo; porque todos tenían a Juan como un verdadero profeta.

Lucas 20:6

Y si decimos: De los hombres, todo el pueblo nos apedreará; porque están convencidos de que Juan era profeta.

Juan 7:40

Entonces muchos del pueblo, oyendo este dicho, decían: Verdaderamente Éste es el Profeta.

Juan 12:19

Pero los fariseos dijeron entre sí: ¿Veis que nada ganáis? He aquí el mundo se va tras Él.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 Y dos días después era la fiesta de la pascua, y de los panes sin levadura; y los príncipes de los sacerdotes y los escribas buscaban cómo prenderle por engaño y matarle. 2 Y decían: No en el día de la fiesta, para que no se haga alboroto del pueblo. 3 Y estando Él en Betania, en casa de Simón el leproso, y sentado Él a la mesa, vino una mujer trayendo un frasco de alabastro de ungüento de nardo puro, de mucho precio, y quebrando el frasco de alabastro, se lo derramó sobre su cabeza.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org