Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Había una mujer que padecía de flujo de sangre por doce años.

La Biblia de las Américas

Y una mujer que había tenido flujo de sangre por doce años,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y una mujer que estaba con flujo de sangre hace doce años,

Reina Valera 1909

Y una mujer que estaba con flujo de sangre doce años hacía,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y una mujer que estaba con flujo de sangre doce años hacía,

Spanish: Reina Valera Gómez

Y una mujer que padecía flujo de sangre por ya doce años,

New American Standard Bible

A woman who had had a hemorrhage for twelve years,

Referencias Cruzadas

Levítico 15:25-27

~`Si una mujer tiene un flujo de sangre por muchos días, no en el período de su impureza menstrual, o si tiene un flujo después de ese período, todos los días de su flujo impuro continuará como en los días de su impureza menstrual; es inmunda.

Levítico 15:19-20

~`Cuando una mujer tenga flujo, {si} el flujo en su cuerpo es sangre, ella permanecerá en su impureza menstrual por siete días; y cualquiera que la toque quedará inmundo hasta el atardecer.

Mateo 9:20-22

Y una mujer que había estado sufriendo de flujo de sangre por doce años, se Le acercó por detrás y tocó el borde de Su manto;

Lucas 8:43-44

Y una mujer que había tenido un flujo de sangre por doce años y que había gastado en médicos todo cuanto tenía, sin que nadie pudiera curarla,

Lucas 13:11

y había {allí} una mujer que durante dieciocho años había tenido una enfermedad causada por un espíritu; estaba encorvada, y de ninguna manera se podía enderezar.

Juan 5:5-6

Estaba allí un hombre que hacía treinta y ocho años que estaba enfermo.

Hechos 4:22

porque el hombre en quien se había realizado este milagro (esta señal) de sanidad tenía más de cuarenta años.

Hechos 9:33-34

Allí encontró a un hombre llamado Eneas, que había estado postrado en cama por ocho años, porque estaba paralítico.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

24 Jesús fue con él; y una gran multitud Lo seguía y oprimía. 25 Había una mujer que padecía de flujo de sangre por doce años. 26 Había sufrido mucho a manos de muchos médicos, y había gastado todo lo que tenía sin provecho alguno, sino que al contrario, había empeorado.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org