Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y luego Jesús, conociendo en sí mismo la virtud que había salido de él, volviéndose a la multitud, dijo: ¿Quién ha tocado mis vestidos?
La Biblia de las Américas
Y enseguida Jesús, dándose cuenta de que había salido poder de El, volviéndose entre la gente, dijo:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y luego Jesús, conociendo en sí mismo la virtud que había salido de él, volviéndose a la multitud, dijo: ¿Quién ha tocado mis vestidos?
Reina Valera 1909
Y luego Jesús, conociendo en sí mismo la virtud que había salido de él, volviéndose á la compañía, dijo: ¿Quién ha tocado mis vestidos?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Enseguida Jesús, dándose cuenta de que había salido poder de El, volviéndose entre la gente, dijo:
Spanish: Reina Valera Gómez
Y enseguida Jesús, sabiendo en sí mismo el poder que había salido de Él, volviéndose a la multitud, dijo: ¿Quién ha tocado mi manto?
New American Standard Bible
Immediately Jesus, perceiving in Himself that the power proceeding from Him had gone forth, turned around in the crowd and said, "Who touched My garments?"
Artículos
Referencias Cruzadas
Lucas 6:19
Y toda la multitud procuraba tocarle; porque salía de él virtud, y sanaba a todos.
Lucas 5:17
Y aconteció un día, que él estaba enseñando, y los fariseos y doctores de la ley estaban sentados, los cuales habían venido de todas las aldeas de Galilea, y de Judea y Jerusalén; y la virtud del Señor estaba allí para sanarlos.
Lucas 8:46
Y Jesús dijo: Me ha tocado alguien; porque yo he conocido que ha salido virtud de mí.
1 Pedro 2:9
Mas vosotros sois el linaje escogido, real sacerdocio, nación santa, pueblo adquirido, para que mostréis las virtudes de aquel que os ha llamado de las tinieblas a su luz admirable.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
29 Luego la fuente de su sangre se secó; y sintió en el cuerpo que era sana de aquel azote. 30 Y luego Jesús, conociendo en sí mismo la virtud que había salido de él, volviéndose a la multitud, dijo: ¿Quién ha tocado mis vestidos? 31 Le dijeron sus discípulos: Ves que la multitud te aprieta, y dices: ¿Quién me ha tocado?