Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

pero cuando salió el sol, se quemó; y porque no tenía raíz, se secó.

La Biblia de las Américas

pero cuando salió el sol, se quemó; y porque no tenía raíz, se secó.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

mas saliendo el sol, se quemó; y se secó, porque no tenía raíz.

Reina Valera 1909

Mas en saliendo el sol, se quemó; y secóse, porque no tenía raíz.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

mas saliendo el sol, se quemó; y se secó, porque no tenía raíz.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero cuando salió el sol, se quemó; y porque no tenía raíz, se secó.

New American Standard Bible

"But when the sun had risen, they were scorched; and because they had no root, they withered away.

Referencias Cruzadas

Isaías 49:10

No pasarán hambre ni sed, No los herirá el calor abrasador ni el sol, Porque el que tiene compasión de ellos los guiará, Y los conducirá a manantiales de aguas.

Mateo 7:26-27

"Todo el que oye estas palabras Mías y no las pone en práctica, será semejante a un hombre insensato que edificó su casa sobre la arena;

Mateo 13:21

pero no tiene raíz {profunda} en sí mismo, sino que {sólo} es temporal, y cuando por causa de la palabra viene la aflicción o la persecución, enseguida se aparta de ella.

Lucas 8:13

"Aquéllos sobre la roca son los que, cuando oyen, reciben la palabra con gozo; pero no tienen raíz {profunda;} creen por algún tiempo, y en el momento de la tentación sucumben.

Efesios 3:17

de manera que Cristo habite por la fe en sus corazones. {También ruego} que arraigados y cimentados en amor,

Colosenses 1:23

Esto El hará si en verdad permanecen en la fe bien cimentados y constantes, sin moverse de la esperanza del evangelio que han oído, que fue proclamado a toda la creación debajo del cielo, y del cual yo, Pablo, fui hecho ministro (servidor).

Colosenses 2:7

firmemente arraigados y edificados en El y confirmados en su fe, tal como fueron instruidos, rebosando de gratitud (con acción de gracias).

Santiago 1:11-12

Porque el sol sale con calor abrasador y seca la hierba, y su flor se cae y la hermosura de su apariencia perece. Así también se marchitará el rico en medio de sus empresas.

Apocalipsis 7:16

"Ya no tendrán hambre ni sed, ni el sol les hará daño, ni ningún calor abrasador,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

5 "Otra parte cayó en pedregales donde no tenía mucha tierra; y enseguida brotó porque no tenía profundidad de tierra; 6 pero cuando salió el sol, se quemó; y porque no tenía raíz, se secó. 7 "Otra parte cayó entre espinos; y los espinos crecieron y la ahogaron.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org