Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Id pues a las salidas de los caminos, y llamad a las bodas a cuantos hallareis.
Reina Valera 1909
Id pues á las salidas de los caminos, y llamad á las bodas á cuantos hallareis.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Id pues a las salidas de los caminos, y llamad a las bodas a cuantos hallareis.
Spanish: Reina Valera Gómez
Id, pues, a las salidas de los caminos, y llamad a las bodas a cuantos halléis.
New American Standard Bible
'Go therefore to the main highways, and as many as you find there, invite to the wedding feast.'
Artículos
Referencias Cruzadas
Proverbios 1:20-23
La sabiduría clama en la calle, En las plazas alza su voz;
Proverbios 8:1-5
¿No clama la sabiduría, Y levanta su voz la prudencia?
Proverbios 9:4-6
``El que sea simple que entre aquí." Al falto de entendimiento le dice:
Isaías 55:1-3
``Todos los sedientos, vengan a las aguas; Y los que no tengan dinero, vengan, compren y coman. Vengan, compren vino y leche Sin dinero y sin costo alguno.
Isaías 55:6-7
Busquen al SEÑOR mientras puede ser hallado, Llámenlo en tanto que está cerca.
Ezequiel 21:21
"Porque el rey de Babilonia se ha detenido en la bifurcación del camino, al comienzo de los dos caminos, para emplear la adivinación. Sacude las flechas, consulta con los ídolos domésticos, observa el hígado.
Marcos 16:15-16
Y les dijo:
Lucas 14:21-24
Lucas 24:47
Hechos 13:47
"Porque así nos lo ha mandado el Señor: `TE HE PUESTO COMO LUZ PARA LOS GENTILES (LAS NACIONES), A FIN DE QUE LLEVES LA SALVACION HASTA LOS CONFINES DE LA TIERRA.'"
Efesios 3:8
A mí, que soy menos que el más pequeño de todos los santos, se me concedió esta gracia: anunciar a los Gentiles las inescrutables riquezas de Cristo,
Apocalipsis 22:17
El Espíritu y la esposa dicen: ``Ven." Y el que oye, diga: ``Ven." Y el que tiene sed, venga; y el que desee, que tome gratuitamente del agua de la vida.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
8