Parallel Verses

Reina Valera 1909

Dícenle: ¿Por qué, pues, Moisés mandó dar carta de divorcio, y repudiarla?

La Biblia de las Américas

Ellos le dijeron*: Entonces, ¿por qué mandó Moisés DARLE CARTA DE DIVORCIO Y REPUDIARLA?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Le dicen: ¿Por qué, pues, Moisés mandó dar carta de divorcio, y repudiarla?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ellos Le dijeron: ``Entonces, ¿por qué mandó Moisés DARLE CARTA DE DIVORCIO Y REPUDIARLA?"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Le dicen: ¿Por qué, pues, Moisés mandó dar carta de divorcio, y repudiarla?

Spanish: Reina Valera Gómez

Le dijeron: ¿Por qué, pues, mandó Moisés dar carta de divorcio, y repudiarla?

New American Standard Bible

They said to Him, "Why then did Moses command to GIVE HER A CERTIFICATE OF DIVORCE AND SEND her AWAY?"

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 24:1-4

CUANDO alguno tomare mujer y se casare con ella, si no le agradare por haber hallado en ella alguna cosa torpe, le escribirá carta de repudio, y se la entregará en su mano, y despedirála de su casa.

Mateo 5:31

También fué dicho: Cualquiera que repudiare á su mujer, déle carta de divorcio:

Isaías 50:1

ASI dijo Jehová: ¿Qué es de la carta de repudio de vuestra madre, con la cual yo la repudié? ¿ó quiénes son mis acreedores, á quienes os he yo vendido? He aquí que por vuestras maldades sois vendidos, y por vuestras rebeliones fué repudiada vuestra madre:

Jeremías 3:8

Que yo lo había visto; que por todas estas causas en las cuales fornicó la rebelde Israel, yo la había despedido, y dádole la carta de su repudio; y no tuvo temor la rebelde Judá su hermana, sino que también fué ella y fornicó.

Malaquías 2:16

Porque Jehová Dios de Israel ha dicho que él aborrece que sea repudiada; y cubra la iniquidad con su vestido, dijo Jehová de los ejércitos. Guardaos pues en vuestros espíritus, y no seáis desleales.

Mateo 1:19

Y José su marido, como era justo, y no quisiese infamarla, quiso dejarla secretamente.

Marcos 10:4

Y ellos dijeron: Moisés permitió escribir carta de divorcio, y repudiar.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org