Parallel Verses
Reina Valera 1909
También fué dicho: Cualquiera que repudiare á su mujer, déle carta de divorcio:
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
También fue dicho: Cualquiera que repudiare a su mujer, déle carta de divorcio.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
También fue dicho: Cualquiera que repudiare a su mujer, déle carta de divorcio.
Spanish: Reina Valera Gómez
También fue dicho: Cualquiera que repudiare a su esposa, déle carta de divorcio.
New American Standard Bible
"It was said, 'WHOEVER SENDS HIS WIFE AWAY, LET HIM GIVE HER A CERTIFICATE OF DIVORCE';
Artículos
Referencias Cruzadas
Jeremías 3:1
DICEN: Si alguno dejare su mujer, y yéndose ésta de él se juntare á otro hombre, ¿volverá á ella más? ¿no será tal tierra del todo amancillada? Tú pues has fornicado con muchos amigos; mas vuélvete á mí, dijo Jehová.
Mateo 19:7
Dícenle: ¿Por qué, pues, Moisés mandó dar carta de divorcio, y repudiarla?
Deuteronomio 24:1-4
CUANDO alguno tomare mujer y se casare con ella, si no le agradare por haber hallado en ella alguna cosa torpe, le escribirá carta de repudio, y se la entregará en su mano, y despedirála de su casa.
Mateo 19:3
Entonces se llegaron á él los Fariseos, tentándole, y diciéndole: ¿Es lícito al hombre repudiar á su mujer por cualquiera causa?
Marcos 10:2-9
Y llegándose los Fariseos, le preguntaron, para tentarle, si era lícito al marido repudiar á su mujer.