Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque echando este ungüento sobre mi cuerpo, para sepultarme lo ha hecho.
La Biblia de las Américas
Reina Valera 1909
Porque echando este unguento sobre mi cuerpo, para sepultarme lo ha hecho.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque echando este ungüento sobre mi cuerpo, para sepultarme lo ha hecho.
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque derramando este ungüento sobre mi cuerpo, para mi sepultura lo ha hecho.
New American Standard Bible
"For when she poured this perfume on My body, she did it to prepare Me for burial.
Referencias Cruzadas
2 Crónicas 16:14
Y lo sepultaron en sus sepulcros que él había hecho para sí en la ciudad de David; y lo pusieron en una litera la cual llenaron de aromas y de olores hechos de obra de boticarios, y le hicieron una quema, una quema muy grande.
Marcos 14:8
Esta ha hecho lo que podía; porque se ha anticipado a ungir mi cuerpo para la sepultura.
Marcos 16:1
Cuando pasó el sábado de la gran fiesta de la Pascua, María Magdalena, y María madre de Jacobo, y Salomé, habían comprado drogas aromáticas, para venir a ungirle.
Lucas 23:56-1
Y vueltas, aparejaron drogas aromáticas y ungüentos; y reposaron el sábado, conforme al mandamiento.
Juan 12:7
Entonces Jesús dijo: Déjala; para el día de mi sepultura ha guardado esto;
Juan 19:39-40
Entonces vino también Nicodemo, el que antes había venido a Jesús de noche, trayendo un compuesto de mirra y de áloes, como cien libras.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
11 Porque siempre tienen pobres con vosotros, mas a mí no siempre me tendréis. 12 Porque echando este ungüento sobre mi cuerpo, para sepultarme lo ha hecho. 13 De cierto os digo, que dondequiera que este Evangelio fuere predicado en todo el mundo, también será dicho para memoria de ella, lo que ésta ha hecho.