Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero él {lo} negó delante de todos ellos, diciendo: No sé de qué hablas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas él negó delante de todos, diciendo: No sé lo que dices.

Reina Valera 1909

Mas él negó delante de todos, diciendo: No sé lo que dices.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero él {lo} negó delante de todos ellos, diciendo: ``No sé de qué hablas."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas él negó delante de todos, diciendo: No sé lo que dices.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas él negó delante de todos, diciendo: No sé lo que dices.

New American Standard Bible

But he denied it before them all, saying, "I do not know what you are talking about."

Referencias Cruzadas

Salmos 119:115-117

Apartaos de mí, malhechores, para que guarde yo los mandamientos de mi Dios.

Proverbios 28:26

El que confía en su propio corazón es un necio, pero el que anda con sabiduría será librado.

Proverbios 29:23

El orgullo del hombre lo humillará, pero el de espíritu humilde obtendrá honores.

Proverbios 29:25

El temor al hombre es un lazo, pero el que confía en el SEÑOR estará seguro.

Isaías 57:11

¿Y de quién te asustaste y tuviste miedo, cuando mentiste y no te acordaste de mí, ni pensaste en ello? ¿No es acaso porque he guardado silencio por mucho tiempo que no me temes?

Jeremías 17:9

Más engañoso que todo, es el corazón, y sin remedio; ¿quién lo comprenderá?

Mateo 26:34-35

Jesús le dijo: En verdad te digo que esta {misma} noche, antes que el gallo cante, me negarás tres veces.

Mateo 26:40-43

Vino* entonces a los discípulos y los halló* durmiendo, y dijo* a Pedro: ¿Conque no pudisteis velar una hora conmigo?

Mateo 26:51

Y sucedió que uno de los que estaban con Jesús, extendiendo la mano, sacó su espada, e hiriendo al siervo del sumo sacerdote, le cortó la oreja.

Mateo 26:56

Pero todo esto ha sucedido para que se cumplan las Escrituras de los profetas. Entonces todos los discípulos le abandonaron y huyeron.

Mateo 26:58

Y Pedro le fue siguiendo de lejos hasta el patio del sumo sacerdote, y entrando, se sentó con los alguaciles para ver el fin {de todo aquello.}

Romanos 11:20

Muy cierto; fueron desgajadas por su incredulidad, pero tú por la fe te mantienes firme. No seas altanero, sino teme;

1 Corintios 10:12

Por tanto, el que cree que está firme, tenga cuidado, no sea que caiga.

Apocalipsis 21:8

Pero los cobardes, incrédulos, abominables, asesinos, inmorales, hechiceros, idólatras y todos los mentirosos tendrán su herencia en el lago que arde con fuego y azufre, que es la muerte segunda.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org