Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando Jesús oyó que Juan había sido encarcelado, regresó a Galilea.

La Biblia de las Américas

Cuando El oyó que Juan había sido encarcelado, se retiró a Galilea;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas oyendo Jesús que Juan estaba preso, se volvió a Galilea;

Reina Valera 1909

Mas oyendo Jesús que Juan era preso, se volvió á Galilea;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas oyendo Jesús que Juan estaba preso, se volvió a Galilea;

Spanish: Reina Valera Gómez

Y cuando Jesús oyó que Juan había sido encarcelado, se fue a Galilea;

New American Standard Bible

Now when Jesus heard that John had been taken into custody, He withdrew into Galilee;

Referencias Cruzadas

Marcos 1:14

Después que Juan había sido encarcelado, Jesús vino a Galilea predicando (proclamando) el evangelio (las buenas nuevas) de Dios.

Lucas 3:20

añadió además a todas ellas, ésta: que encerró a Juan en la cárcel.

Lucas 4:14

Jesús regresó a Galilea en el poder del Espíritu, y las nuevas (la fama) acerca de El se divulgaron por toda {aquella} región.

Mateo 14:3

Porque {antes} Herodes (Antipas) había prendido a Juan, y lo había atado y puesto en la cárcel por causa de Herodías, mujer de su hermano Felipe;

Marcos 6:17

Porque Herodes (Antipas) mismo había enviado a prender a Juan y lo había encadenado en la cárcel por causa de Herodías, mujer de su hermano Felipe, pues {Herodes} se había casado con ella.

Lucas 4:31

Jesús descendió a Capernaúm, ciudad de Galilea, y les enseñaba en los días de reposo.

Juan 3:24

Porque Juan todavía no había sido puesto en la cárcel.

Juan 4:43

Después de los dos días, Jesús salió de allí para Galilea.

Juan 4:54

Esta {fue} la segunda señal (el segundo milagro) que Jesús hizo cuando fue de Judea a Galilea.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

11 El diablo entonces Lo dejó; y al instante, unos ángeles vinieron y Le servían. 12 Cuando Jesús oyó que Juan había sido encarcelado, regresó a Galilea. 13 Saliendo de Nazaret, fue a vivir en Capernaúm, que está junto al mar, en la región de Zabulón y de Neftalí;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org