Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando Jesús oyó que Juan había sido encarcelado, regresó a Galilea.
La Biblia de las Américas
Cuando El oyó que Juan había sido encarcelado, se retiró a Galilea;
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas oyendo Jesús que Juan estaba preso, se volvió a Galilea;
Reina Valera 1909
Mas oyendo Jesús que Juan era preso, se volvió á Galilea;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas oyendo Jesús que Juan estaba preso, se volvió a Galilea;
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando Jesús oyó que Juan había sido encarcelado, se fue a Galilea;
New American Standard Bible
Now when Jesus heard that John had been taken into custody, He withdrew into Galilee;
Referencias Cruzadas
Marcos 1:14
Después que Juan había sido encarcelado, Jesús vino a Galilea predicando (proclamando) el evangelio (las buenas nuevas) de Dios.
Lucas 3:20
añadió además a todas ellas, ésta: que encerró a Juan en la cárcel.
Lucas 4:14
Jesús regresó a Galilea en el poder del Espíritu, y las nuevas (la fama) acerca de El se divulgaron por toda {aquella} región.
Mateo 14:3
Porque {antes} Herodes (Antipas) había prendido a Juan, y lo había atado y puesto en la cárcel por causa de Herodías, mujer de su hermano Felipe;
Marcos 6:17
Porque Herodes (Antipas) mismo había enviado a prender a Juan y lo había encadenado en la cárcel por causa de Herodías, mujer de su hermano Felipe, pues {Herodes} se había casado con ella.
Lucas 4:31
Jesús descendió a Capernaúm, ciudad de Galilea, y les enseñaba en los días de reposo.
Juan 3:24
Porque Juan todavía no había sido puesto en la cárcel.
Juan 4:43
Después de los dos días, Jesús salió de allí para Galilea.
Juan 4:54
Esta {fue} la segunda señal (el segundo milagro) que Jesús hizo cuando fue de Judea a Galilea.