Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
De cierto te digo, que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante.
La Biblia de las Américas
Reina Valera 1909
De cierto te digo, que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
De cierto te digo, que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante.
Spanish: Reina Valera Gómez
De cierto te digo que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante.
New American Standard Bible
"Truly I say to you, you will not come out of there until you have paid up the last cent.
Referencias Cruzadas
Mateo 18:34
Entonces su señor, enojado, le entregó a los verdugos, hasta que pagara todo lo que le debía.
Lucas 12:59
Te digo que no saldrás de allá, hasta que hayas pagado hasta el último centavo.
Mateo 25:41
Entonces dirá también a los que estarán a la izquierda: Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y para sus ángeles;
Mateo 25:46
E irán éstos al tormento eterno, y los justos a la vida eterna.
Lucas 16:26
Y además de todo esto, una gran sima está constituida entre nosotros y vosotros, que los que quisieren pasar de aquí a vosotros, no pueden, ni de allá pasar a nosotros.
2 Tesalonicenses 1:9
los cuales serán castigados de eterna perdición por la presencia del Señor, y por la gloria de su potencia,
Santiago 2:13
Porque juicio sin misericordia será hecho con aquel que no hiciere misericordia; y la misericordia se gloría contra el juicio.