Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Miren, Yo los envío como ovejas en medio de lobos; por tanto, sean astutos como las serpientes e inocentes como las palomas.

La Biblia de las Américas

Mirad, yo os envío como ovejas en medio de lobos; por tanto, sed astutos como las serpientes e inocentes como las palomas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

He aquí, yo os envío como a ovejas en medio de lobos; sed pues prudentes como serpientes, e inocentes como palomas.

Reina Valera 1909

He aquí, yo os envío como á ovejas en medio de lobos: sed pues prudentes como serpientes, y sencillos como palomas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

He aquí, yo os envío como a ovejas en medio de lobos; sed pues prudentes como serpientes, y inocentes como palomas.

Spanish: Reina Valera Gómez

He aquí yo os envío como ovejas en medio de lobos; sed, pues, sabios como serpientes, y sencillos como palomas.

New American Standard Bible

"Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be shrewd as serpents and innocent as doves.

Referencias Cruzadas

Lucas 10:3

"Vayan; miren que los envío como corderos en medio de lobos.

Génesis 3:1

La serpiente era más astuta que cualquiera de los animales del campo que el SEÑOR Dios había hecho. Y dijo a la mujer: `` ¿Conque Dios les ha dicho: `No comerán de ningún árbol del huerto'?"

Hechos 20:29

"Sé que después de mi partida, vendrán lobos feroces entre ustedes que no perdonarán el rebaño.

2 Corintios 11:3

Pero temo que, así como la serpiente con su astucia engañó a Eva, las mentes de ustedes sean desviadas de la sencillez y pureza {de la devoción} a Cristo.

Filipenses 2:15

para que sean irreprensibles y sencillos, hijos de Dios sin tacha en medio de una generación torcida y perversa, en medio de la cual ustedes resplandecen como luminares en el mundo,

1 Corintios 14:20

Hermanos, no sean niños en la manera de pensar. Más bien, sean niños en la malicia, pero en la manera de pensar sean maduros.

Génesis 3:13

Entonces el SEÑOR Dios dijo a la mujer: `` ¿Qué es esto que has hecho?" ``La serpiente me engañó, y yo comí," respondió la mujer.

Lucas 21:15

porque Yo les daré a ustedes palabras y sabiduría que ninguno de sus adversarios podrá resistir ni contradecir.

Romanos 16:18-19

Porque los tales son esclavos, no de Cristo nuestro Señor, sino de sus propios apetitos, y por medio de palabras suaves y lisonjeras engañan los corazones de los ingenuos.

2 Corintios 1:12

Porque nuestra satisfacción es ésta: el testimonio de nuestra conciencia que en la santidad y en la sinceridad {que viene} de Dios, no en sabiduría carnal sino en la gracia de Dios, nos hemos conducido en el mundo y especialmente hacia ustedes.

2 Corintios 8:20

teniendo cuidado de que nadie nos desacredite en esta generosa ofrenda administrada por nosotros.

2 Corintios 11:14

Y no es de extrañar, pues aun Satanás se disfraza como ángel de luz.

Efesios 5:15-17

Por tanto, tengan cuidado cómo andan; no como insensatos sino como sabios,

Colosenses 1:9

Por esta razón, también nosotros, desde el día que {lo} supimos ({lo} oímos), no hemos cesado de orar por ustedes, pidiendo que sean llenos del conocimiento de Su voluntad en toda sabiduría y comprensión espiritual,

Colosenses 4:5

Anden sabiamente para con los de afuera, aprovechando bien el tiempo.

1 Tesalonicenses 2:10

Ustedes son testigos, y {también} Dios, de cuán santa, justa e irreprensiblemente nos comportamos (nos hicimos) con ustedes los creyentes.

1 Tesalonicenses 5:22

Absténganse de toda forma (apariencia) de mal.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

15 "En verdad les digo que en el día del juicio será más tolerable {el castigo} para la tierra de Sodoma y Gomorra que para esa ciudad. 16 ``Miren, Yo los envío como ovejas en medio de lobos; por tanto, sean astutos como las serpientes e inocentes como las palomas. 17 "Pero cuídense de los hombres, porque los entregarán a los tribunales (sanedrines) y los azotarán en sus sinagogas;


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org