Parallel Verses
Reina Valera 1909
Díceles: Apartaos, que la muchacha no es muerta, mas duerme. Y se burlaban de él.
La Biblia de las Américas
{les} dijo:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
les dijo: Apartaos, que la muchacha no está muerta, mas duerme. Y se burlaban de él.
La Nueva Biblia de los Hispanos
{les} dijo:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
les dijo: Apartaos, que la muchacha no está muerta, mas duerme. Y se burlaban de él.
Spanish: Reina Valera Gómez
les dijo: Apartaos, que la muchacha no está muerta, sino duerme. Y se burlaban de Él.
New American Standard Bible
He said, "Leave; for the girl has not died, but is asleep." And they began laughing at Him.
Artículos
Referencias Cruzadas
Hechos 20:10
Entonces descendió Pablo, y derribóse sobre él, y abrazándole, dijo: No os alborotéis, que su alma está en él.
Juan 11:4
Y oyéndolo Jesús, dijo: Esta enfermedad no es para muerte, mas por gloria de Dios, para que el Hijo de Dios sea glorificado por ella.
Juan 11:11-13
Dicho esto, díceles después: Lázaro nuestro amigo duerme; mas voy á despertarle del sueño.
1 Reyes 17:18-24
Y ella dijo á Elías: ¿Qué tengo yo contigo, varón de Dios? ¿has venido á mí para traer en memoria mis iniquidades, y para hacerme morir mi hijo?
Salmos 22:6-7
Mas yo soy gusano, y no hombre; Oprobio de los hombres, y desecho del pueblo.
Isaías 49:7
Así ha dicho Jehová, Redentor de Israel, el Santo suyo, al menospreciado de alma, al abominado de las gentes, al siervo de los tiranos. Verán reyes, y levantaránse príncipes, y adorarán por Jehová; porque fiel es el Santo de Israel, el cual te escogió.
Isaías 53:3
Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto: y como que escondimos de él el rostro, fué menospreciado, y no lo estimamos.
Mateo 27:39-43
Y los que pasaban, le decían injurias, meneando sus cabezas,
Hechos 9:40
Entonces echados fuera todos, Pedro puesto de rodillas, oró; y vuelto al cuerpo, dijo: Tabita, levántate. Y ella abrió los ojos, y viendo á Pedro, incorporóse.