Parallel Verses

Reina Valera 1909

Díceles: Apartaos, que la muchacha no es muerta, mas duerme. Y se burlaban de él.

La Biblia de las Américas

{les} dijo: Retiraos, porque la niña no ha muerto, sino que está dormida. Y se burlaban de El.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

les dijo: Apartaos, que la muchacha no está muerta, mas duerme. Y se burlaban de él.

La Nueva Biblia de los Hispanos

{les} dijo: ``Retírense, porque la niña no ha muerto, sino que está dormida." Y se burlaban de El.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

les dijo: Apartaos, que la muchacha no está muerta, mas duerme. Y se burlaban de él.

Spanish: Reina Valera Gómez

les dijo: Apartaos, que la muchacha no está muerta, sino duerme. Y se burlaban de Él.

New American Standard Bible

He said, "Leave; for the girl has not died, but is asleep." And they began laughing at Him.

Referencias Cruzadas

Hechos 20:10

Entonces descendió Pablo, y derribóse sobre él, y abrazándole, dijo: No os alborotéis, que su alma está en él.

Juan 11:4

Y oyéndolo Jesús, dijo: Esta enfermedad no es para muerte, mas por gloria de Dios, para que el Hijo de Dios sea glorificado por ella.

Juan 11:11-13

Dicho esto, díceles después: Lázaro nuestro amigo duerme; mas voy á despertarle del sueño.

1 Reyes 17:18-24

Y ella dijo á Elías: ¿Qué tengo yo contigo, varón de Dios? ¿has venido á mí para traer en memoria mis iniquidades, y para hacerme morir mi hijo?

Salmos 22:6-7

Mas yo soy gusano, y no hombre; Oprobio de los hombres, y desecho del pueblo.

Isaías 49:7

Así ha dicho Jehová, Redentor de Israel, el Santo suyo, al menospreciado de alma, al abominado de las gentes, al siervo de los tiranos. Verán reyes, y levantaránse príncipes, y adorarán por Jehová; porque fiel es el Santo de Israel, el cual te escogió.

Isaías 53:3

Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto: y como que escondimos de él el rostro, fué menospreciado, y no lo estimamos.

Mateo 27:39-43

Y los que pasaban, le decían injurias, meneando sus cabezas,

Hechos 9:40

Entonces echados fuera todos, Pedro puesto de rodillas, oró; y vuelto al cuerpo, dijo: Tabita, levántate. Y ella abrió los ojos, y viendo á Pedro, incorporóse.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

23 Y llegado Jesús á casa del principal, viendo los tañedores de flautas, y la gente que hacía bullicio, 24 Díceles: Apartaos, que la muchacha no es muerta, mas duerme. Y se burlaban de él. 25 Y como la gente fué echada fuera, entró, y tomóla de la mano, y se levantó la muchacha.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org