Parallel Verses

Reina Valera 1909

No verán la tierra de la cual juré á sus padres: no, ninguno de los que me han irritado la verá.

La Biblia de las Américas

no verán la tierra que juré a sus padres, ni la verá ninguno de los que me desdeñaron.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

no verán la tierra de la cual juré a sus padres; no, ninguno de los que me han irritado la verá.

La Nueva Biblia de los Hispanos

no verán la tierra que juré a sus padres, ni la verá ninguno de los que Me desdeñaron.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

no verán la tierra de la cual juré a sus padres; no, ninguno de los que me han irritado la verá.

Spanish: Reina Valera Gómez

no verán la tierra de la cual juré a sus padres: no, ninguno de los que me han irritado la verá.

New American Standard Bible

shall by no means see the land which I swore to their fathers, nor shall any of those who spurned Me see it.

Referencias Cruzadas

Números 32:11

Que no verán los varones que subieron de Egipto de veinte años arriba, la tierra por la cual juré á Abraham, Isaac, y Jacob, por cuanto no fueron perfectos en pos de mí;

Números 26:64

Y entre estos ninguno hubo de los contados por Moisés y Aarón el sacerdote, los cuales contaron á los hijos de Israel en el desierto de Sinaí.

Ezequiel 20:15

Y también yo les alcé mi mano en el desierto, que no los metería en la tierra que les dí, que fluye leche y miel, la cual es la más hermosa de todas las tierras;

Deuteronomio 1:35-45

No verá hombre alguno de estos de esta mala generación, la buena tierra que juré había de dar á vuestros padres,

Nehemías 9:23

Y multiplicaste sus hijos como las estrellas del cielo, y metístelos en la tierra, de la cual habías dicho á sus padres que habían de entrar á poseerla.

Salmos 95:11

Por tanto juré en mi furor Que no entrarían en mi reposo.

Salmos 106:26

Por lo que alzó su mano á ellos, En orden á postrarlos en el desierto,

Hebreos 3:17-18

Mas ¿con cuáles estuvo enojado cuarenta años? ¿No fué con los que pecaron, cuyos cuerpos cayeron en el desierto?

Hebreos 4:3

Empero entramos en el reposo los que hemos creído, de la manera que dijo: Como juré en mi ira, No entrarán en mi reposo: aun acabadas las obras desde el principio del mundo.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

22 Que todos los que vieron mi gloria y mis señales que he hecho en Egipto y en el desierto, y me han tentado ya diez veces, y no han oído mi voz, 23 No verán la tierra de la cual juré á sus padres: no, ninguno de los que me han irritado la verá. 24 Empero mi siervo Caleb, por cuanto hubo en él otro espíritu, y cumplió de ir en pos de mi, yo le meteré en la tierra donde entró y su simiente la recibirá en heredad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org