Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y echaré sobre ti suciedades, y te afrentaré, y te pondré como estiércol.

La Biblia de las Américas

Echaré sobre ti inmundicias, te haré despreciable, y haré de ti un espectáculo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y echaré sobre ti suciedades, y te afrentaré, y te pondré como estiércol.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Echaré sobre ti inmundicias, Te haré despreciable, y haré de ti un espectáculo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y echaré sobre ti suciedades, y te afrentaré, y te pondré como estiércol.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y echaré sobre ti inmundicias, y te haré vil, y haré de ti un espectáculo.

New American Standard Bible

"I will throw filth on you And make you vile, And set you up as a spectacle.

Referencias Cruzadas

Job 9:31

Aun me hundirás en el hoyo, Y mis propios vestidos me abominarán.

Jeremías 51:37

Y será Babilonia para montones, morada de chacales, espanto y silbo, sin morador.

Malaquías 2:9

Por tanto, yo también os torné viles y bajos á todo el pueblo, según que vosotros no habéis guardado mis caminos, y en la ley tenéis acepción de personas.

Job 30:8

Hijos de viles, y hombres sin nombre, Más bajos que la misma tierra.

Nahúm 1:14

Mas acerca de ti mandará Jehová, que nunca más sea sembrado alguno de tu nombre: de la casa de tu dios talaré escultura y estatua de fundición, haréla tu sepulcro; porque fuiste vil.

1 Corintios 4:9

Porque á lo que pienso, Dios nos ha mostrado á nosotros los apóstoles por los postreros, como á sentenciados á muerte: porque somos hechos espectáculo al mundo, y á los ángeles, y á los hombres.

Hebreos 10:33

Por una parte, ciertamente, con vituperios y tribulaciones fuisteis hechos espectáculo; y por otra parte hechos compañeros de los que estaban en tal estado.

1 Reyes 9:7-8

Yo cortaré á Israel de sobre la haz de la tierra que les he entregado; y esta casa que he santificado á mi nombre, yo la echaré de delante de mí, é Israel será por proverbio y fábula á todos los pueblos;

Job 30:19

Derribóme en el lodo, Y soy semejante al polvo y á la ceniza.

Salmos 38:5-7

Pudriéronse, corrompiéronse mis llagas, A causa de mi locura.

Isaías 14:16-19

Inclinarse han hacia ti los que te vieren, te considerarán diciendo: ¿Es este aquel varón que hacía temblar la tierra, que trastornaba los reinos;

Lamentaciones 3:16

Quebróme los dientes con cascajo, cubrióme de ceniza.

Sofonías 2:15

Esta es la ciudad alegre que estaba confiada, la que decía en su corazón: Yo, y no más. ­Cómo fué en asolamiento, en cama de bestias! Cualquiera que pasare junto á ella silbará, meneará su mano.

Malaquías 2:2

Si no oyereis, y si no acordareis dar gloria á mi nombre, ha dicho Jehová de los ejércitos, enviaré maldición sobre vosotros, y maldeciré vuestras bendiciones; y aun las he maldecido, porque no lo ponéis en vuestro corazón.

1 Corintios 4:13

Somos blasfemados, y rogamos: hemos venido á ser como la hez del mundo, el desecho de todos hasta ahora.

Judas 1:7

Como Sodoma y Gomorra, y las ciudades comarcanas, las cuales de la misma manera que ellos habían fornicado, y habían seguido la carne extraña, fueron puestas por ejemplo: sufriendo el juicio del fuego eterno.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

5 Heme aquí contra ti, dice Jehová de los ejércitos, y descubriré tus faldas en tu cara, y mostraré á las gentes tu desnudez, y á los reinos tu vergüenza. 6 Y echaré sobre ti suciedades, y te afrentaré, y te pondré como estiércol. 7 Y será que todos los que te vieren, se apartarán de ti, y dirán: Nínive es asolada: ¿quién se compadecerá de ella? ¿dónde te buscaré consoladores?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org