Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No puedo yo solo soportar a todo este pueblo, que me es demasiado pesado.
La Biblia de las Américas
Yo solo no puedo llevar a todo este pueblo, porque es mucha carga para mí.
Reina Valera 1909
No puedo yo solo soportar á todo este pueblo, que me es pesado en demasía.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Yo solo no puedo llevar a todo este pueblo, porque es mucha carga para mí.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No puedo yo solo soportar a todo este pueblo, que me es demasiado pesado.
Spanish: Reina Valera Gómez
No puedo yo solo soportar a todo este pueblo, pues es demasiado pesado para mí.
New American Standard Bible
"I alone am not able to carry all this people, because it is too burdensome for me.
Referencias Cruzadas
Éxodo 18:18
Desfallecerás del todo, tú, y también este pueblo que está contigo; porque el trabajo es demasiado pesado para ti; no podrás hacerlo tú solo.
Deuteronomio 1:9-12
Y yo os hablé entonces, diciendo: Yo no puedo llevaros solo;
Salmos 89:19
Entonces hablaste en visión a tu santo, y dijiste: Yo he puesto el socorro sobre uno que es valiente; he ensalzado un escogido de mi pueblo.
Isaías 9:6
Porque niño nos es nacido, hijo nos es dado; y el principado es asentado sobre su hombro. Y se llamará El Admirable, El Consejero, El Dios, El Fuerte, El Padre Eterno, El Príncipe de Paz.
Zacarías 6:13
El edificará el Templo del SEÑOR, y él llevará gloria, y se sentará y dominará en su trono, y será sacerdote en su trono; y consejo de paz será entre ambos a dos.
2 Corintios 2:16
a éstos ciertamente olor de muerte para muerte; y a aquellos olor de vida para vida. Y para estas cosas ¿quién es suficiente?