Parallel Verses
Reina Valera 1909
No quiso, pues, Edom dejar pasar á Israel por su término, y apartóse Israel de él.
La Biblia de las Américas
Rehusó, pues, Edom dejar pasar a Israel por su territorio, así que Israel tuvo que desviarse de él.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No quiso, pues, Edom dejar pasar a Israel por su término, y así se apartó Israel de él.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Rehusó, pues, Edom dejar pasar a Israel por su territorio, así que Israel tuvo que desviarse.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No quiso, pues , Edom dejar pasar a Israel por su término, y así se apartó Israel de él.
Spanish: Reina Valera Gómez
No quiso, pues, Edom dejar pasar a Israel por su término, y se apartó Israel de él.
New American Standard Bible
Thus Edom refused to allow Israel to pass through his territory; so Israel turned away from him.
Referencias Cruzadas
Jueces 11:18
Después, yendo por el desierto, rodeó la tierra de Edom y la tierra de Moab, y viniendo por el lado oriental de la tierra de Moab, asentó su campo de estotra parte de Arnón, y no entraron por el término de Moab: porque Arnón término es de Moab.
Deuteronomio 2:29
Como lo hicieron conmigo los hijos de Esaú que habitaban en Seir, y los Moabitas que habitaban en Ar; hasta que pase el Jordán á la tierra que nos da Jehová nuestro Dios.
Deuteronomio 2:4-8
Y manda al pueblo, diciendo: Pasando vosotros por el término de vuestros hermanos los hijos de Esaú, que habitan en Seir, ellos tendrán miedo de vosotros; mas vosotros guardaos mucho:
Deuteronomio 2:27
Pasaré por tu tierra por el camino: por el camino iré, sin apartarme á diestra ni á siniestra:
Deuteronomio 23:7
No abominarás al Idumeo, que tu hermano es: no abominarás al egipcio, que extranjero fuiste en su tierra.
Jueces 11:24
Si Chêmos tu Dios te echase alguno, ¿no lo poseerías tú? Así poseeremos nosotros á todo aquel que echó Jehová nuestro Dios de delante de nosotros.