Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Seré como rocío para Israel; Florecerá como lirio, Y extenderá sus raíces como {los cedros del} Líbano.

La Biblia de las Américas

Seré como rocío para Israel; florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como {los cedros del} Líbano.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Yo seré a Israel como rocío; él florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como el Líbano.

Reina Valera 1909

Yo seré á Israel como rocío; él florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como el Líbano.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Yo seré a Israel como rocío; él florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como el Líbano.

Spanish: Reina Valera Gómez

Yo seré a Israel como rocío; él florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como el Líbano.

New American Standard Bible

I will be like the dew to Israel; He will blossom like the lily, And he will take root like the cedars of Lebanon.

Referencias Cruzadas

Isaías 35:2

Florecerá copiosamente Y se regocijará en gran manera y gritará de júbilo. La gloria del Líbano le será dada, La majestad del Carmelo y de Sarón. Ellos verán la gloria del SEÑOR, La majestad de nuestro Dios.

Job 29:19

Mi raíz se extiende hacia las aguas, Y el rocío se posa de noche en mi rama.

Proverbios 19:12

Como rugido de león es la ira del rey, Y su favor como rocío sobre la hierba.

Isaías 26:19

Tus muertos vivirán, Sus cadáveres se levantarán. ¡Moradores del polvo, despierten y den gritos de júbilo!, Porque tu rocío es {como} el rocío del alba, Y la tierra dará a luz a los espíritus.

Isaías 27:6

En los días venideros Jacob echará raíces, Israel florecerá y brotará, Y llenará el mundo entero de fruto.

Mateo 6:28

"Y por la ropa, ¿por qué se preocupan? Observen cómo crecen los lirios del campo; no trabajan, ni hilan.

Deuteronomio 32:2

Caiga como la lluvia mi enseñanza, Y destile como el rocío mi discurso, Como llovizna sobre el verde prado Y como aguacero sobre la hierba.

2 Samuel 23:4

Es como la luz de la mañana {cuando} se levanta el sol En una mañana sin nubes, {Cuando brota} de la tierra la tierna hierba Por el resplandor {del sol} tras la lluvia.'

2 Reyes 19:30

~`Y el remanente de la casa de Judá que se salve, de nuevo echará raíces por debajo y dará fruto por arriba.

Salmos 72:6

Descienda el rey como la lluvia sobre la hierba cortada, Como aguaceros que riegan la tierra.

Salmos 72:16

Haya abundancia de grano en la tierra, en las cumbres de los montes; Su fruto se mecerá como {los cedros del} Líbano; Que los de la ciudad florezcan como la hierba de la tierra.

Cantares 2:1-2

``Yo soy la rosa de Sarón, El lirio de los valles."

Cantares 2:16

``Mi amado es mío, y yo soy suya; él apacienta {su rebaño} entre los lirios.

Cantares 4:5

Tus dos pechos, como dos crías, Mellizas de una gacela Que pacen entre los lirios.

Isaías 18:4

Porque así me ha dicho el SEÑOR: ``Me estaré quieto y miraré desde Mi morada, Como calor resplandeciente al sol, Como nube de rocío en el calor de la cosecha."

Isaías 44:3

Porque derramaré agua sobre la {tierra} sedienta, Y torrentes sobre la tierra seca. Derramaré Mi Espíritu sobre tu posteridad, Y Mi bendición sobre tus descendientes.

Ezequiel 17:22-24

Así dice el Señor DIOS: ``Yo también tomaré {un renuevo} de lo más alto de la copa del cedro y {lo} plantaré; arrancaré de la punta de sus renuevos uno tierno y {lo} plantaré en un monte alto y eminente.

Miqueas 5:7

Entonces el remanente de Jacob, En medio de muchos pueblos, Será como rocío {que viene} del SEÑOR, Como lluvias sobre la hierba Que no espera al hombre Ni aguarda a los hijos de los hombres.

Lucas 12:27

"Consideren los lirios, cómo crecen; no trabajan ni hilan. Pero les digo que ni Salomón en toda su gloria se vistió como uno de éstos.

Efesios 3:17

de manera que Cristo habite por la fe en sus corazones. {También ruego} que arraigados y cimentados en amor,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org