Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Efraín será una desolación en el día de la reprensión; En las tribus de Israel Yo hago saber lo que es cierto.

La Biblia de las Américas

Efraín será una desolación en el día de la reprensión; en las tribus de Israel yo hago saber lo que es cierto.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Efraín será asolado el día del castigo; en las tribus de Israel hice conocer mi verdad.

Reina Valera 1909

Ephraim será asolado el día del castigo: en las tribus de Israel hice conocer verdad.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Efraín será asolado el día del castigo; en las tribus de Israel hice conocer mi verdad.

Spanish: Reina Valera Gómez

Efraín será asolado el día del castigo; en las tribus de Israel hice conocer verdad.

New American Standard Bible

Ephraim will become a desolation in the day of rebuke; Among the tribes of Israel I declare what is sure.

Referencias Cruzadas

Isaías 46:10

Que declaro el fin desde el principio Y desde la antigüedad lo que no ha sido hecho. Yo digo: `Mi propósito será establecido, Y todo lo que quiero realizaré.'

Oseas 9:11-17

Como un ave volará de Efraín su gloria: No {habrá} nacimiento, ni embarazo, ni concepción.

Zacarías 1:6

" ¿Acaso no alcanzaron a sus padres Mis palabras y Mis estatutos que Yo ordené a Mis siervos los profetas? Por eso se arrepintieron y dijeron: `Como el SEÑOR de los ejércitos se propuso hacer con nosotros conforme a nuestros caminos y conforme a nuestras obras, así ha hecho con nosotros.'"'"

Isaías 28:1-4

¡Ay de la corona de arrogancia de los ebrios de Efraín, Y de la flor marchita de su gloriosa hermosura, Que está sobre la cabeza del valle fértil De los vencidos por el vino!

Job 12:14

El derriba, y no se puede reedificar; Aprisiona a un hombre, y no puede ser liberado.

Isaías 37:3

Y ellos le dijeron: ``Así dice Ezequías: `Este día es día de angustia, de reprensión y de desprecio, pues hijos están para nacer, pero no hay fuerzas para dar a luz.

Isaías 48:3

Las cosas pasadas desde hace tiempo las declaré, De Mi boca salieron y las proclamé. De repente actué y se cumplieron.

Isaías 48:5

Yo, pues, te {las} declaré desde hace tiempo. Antes de que sucedieran te {las} proclamé, No sea que dijeras: `Mi ídolo las ha hecho, Y mi imagen tallada o fundida las ha ordenado.'

Oseas 5:12

Yo, pues, soy como polilla para Efraín, Y como carcoma para la casa de Judá.

Oseas 5:14

Porque Yo {seré} como león para Efraín, Y como leoncillo para la casa de Judá. Yo, Yo mismo, desgarraré y me iré, Arrebataré y no habrá quien libre.

Oseas 8:8

Israel ha sido devorado; Ahora están entre las naciones Como vasija en que nadie se deleita.

Oseas 11:5-6

No volverán a la tierra de Egipto, Sino que Asiria será su rey, Porque rehusaron volver {a Mí}.

Oseas 13:1-3

Cuando Efraín hablaba, {reinaba el} temor; Se había exaltado a sí mismo en Israel, Pero por causa de Baal pecó y murió.

Oseas 13:15-16

Aunque él florezca entre los juncos, Vendrá el viento solano (del este), Viento del SEÑOR que sube del desierto, Su fuente se secará Y su manantial se agotará; Despojará {su} tesoro de todos los objetos preciosos.

Amós 3:7

Ciertamente el Señor DIOS no hace nada Sin revelar Su secreto A Sus siervos los profetas.

Amós 3:14-15

``Porque el día que Yo castigue las transgresiones de Israel, Castigaré también los altares de Betel (Casa de Dios); Los cuernos del altar serán cortados Y caerán a tierra.

Amós 7:9

Los lugares altos de Isaac serán asolados Y los santuarios de Israel destruidos; Y Yo me levantaré con espada contra la casa de Jeroboam."

Amós 7:17

"Por tanto, así dice el SEÑOR: `Tu mujer se prostituirá en la ciudad, tus hijos y tus hijas caerán a espada, tu tierra será repartida a cordel, y tú morirás en una tierra inmunda. Además, Israel ciertamente saldrá de su tierra en cautiverio.'"

Juan 16:4

"Pero les he dicho estas cosas para que cuando llegue la hora, se acuerden de que ya les había hablado de ellas. Y no les dije estas cosas al principio, porque Yo estaba con ustedes.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org