Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero respondiendo el hacendado, dijo a uno de ellos: `Amigo, no te hago ninguna injusticia; ¿no conviniste conmigo en un denario?

La Biblia de las Américas

Pero respondiendo él, dijo a uno de ellos: ``Amigo, no te hago ninguna injusticia; ¿no conviniste conmigo en un denario?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y él respondiendo, dijo a uno de ellos: Amigo, no te hago agravio; ¿no te concertaste conmigo por un denario?

Reina Valera 1909

Y él respondiendo, dijo á uno de ellos: Amigo, no te hago agravio; ¿no te concertaste conmigo por un denario?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y él respondiendo, dijo a uno de ellos: Amigo, no te hago agravio; ¿no te concertaste conmigo por un denario?

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas él respondiendo, dijo a uno de ellos: Amigo, no te hago agravio; ¿no acordaste conmigo por un denario?

New American Standard Bible

"But he answered and said to one of them, 'Friend, I am doing you no wrong; did you not agree with me for a denarius?

Referencias Cruzadas

Mateo 22:12

y le dijo: `Amigo, ¿cómo entraste aquí sin traje de boda?' Pero el hombre se quedó callado.

Mateo 26:50

``Amigo, {haz} lo que viniste a hacer," le dijo Jesús. Entonces ellos se acercaron, echaron mano a Jesús y Lo arrestaron.

Génesis 18:25

"Lejos de Ti hacer tal cosa: matar al justo con el impío, de modo que el justo y el impío sean {tratados} de la misma manera. ¡Lejos de Ti! El Juez de toda la tierra, ¿no hará justicia?"

Job 34:8-12

Que va en compañía de los que hacen iniquidad, Y anda con hombres perversos?

Job 34:17-18

¿Gobernará el que aborrece la justicia? ¿Y condenarás al Justo poderoso,

Job 35:2

`` ¿Piensas que esto es justo? Dices: `Mi justicia es más que la de Dios.'

Job 40:8

¿Anularás realmente Mi juicio? ¿Me condenarás para justificarte tú?

Romanos 9:14-15

¿Qué diremos entonces? ¿Que hay injusticia en Dios? ¡De ningún modo!

Romanos 9:20

Al contrario, ¿quién eres tú, oh hombre, que le contestas a Dios? ¿Dirá acaso el objeto modelado al que lo modela: ``Por qué me hiciste así?"

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

12 diciendo: `Estos últimos han trabajado {sólo} una hora, pero usted los ha hecho iguales a nosotros que hemos soportado el peso y el calor abrasador del día.' 13 "Pero respondiendo el hacendado, dijo a uno de ellos: `Amigo, no te hago ninguna injusticia; ¿no conviniste conmigo en un denario? 14 ~`Toma lo que es tuyo, y vete; pero yo quiero darle a este último lo mismo que a ti.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org