Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Venid y volvámonos al SEÑOR; que él arrebató, y nos curará; hirió, y nos vendará.

La Biblia de las Américas

Venid, volvamos al SEÑOR. Pues El {nos} ha desgarrado, y nos sanará; {nos} ha herido, y nos vendará.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Venid y volvámonos al SEÑOR; que él arrebató, y nos curará; hirió, y nos vendará.

Reina Valera 1909

VENID y volvámonos á Jehová: que él arrebató, y nos curará; hirió, y nos vendará.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Vengan, volvamos al SEÑOR. Pues El {nos} ha desgarrado, pero nos sanará; {Nos} ha herido, pero nos vendará.

Spanish: Reina Valera Gómez

Venid y volvámonos a Jehová; porque Él arrebató, y nos curará; hirió, y nos vendará.

New American Standard Bible

"Come, let us return to the LORD For He has torn us, but He will heal us; He has wounded us, but He will bandage us.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 32:39

Ved ahora que yo, yo soy, y no hay dioses conmigo; yo hago morir, y yo hago vivir; yo hiero, y yo curo; y no hay quien pueda librar de mi mano.

Job 34:29

Y si él diere reposo, ¿quién inquietará? Si escondiere el rostro, ¿quién lo mirará? Esto sobre una nación, y lo mismo sobre un hombre;

Jeremías 50:4

En aquellos días y en aquel tiempo, dice el SEÑOR, vendrán los hijos de Israel, ellos y los hijos de Judá juntamente; e irán andando y llorando, y buscarán al SEÑOR su Dios.

1 Samuel 2:6

El SEÑOR mata, y él da vida; él hace descender al sepulcro, y hace subir.

Job 5:18

Porque él es el que hace la plaga, y él la ligará; el hiere, y sus manos curan.

Salmos 30:7

porque tú , SEÑOR, por tu benevolencia has asentado mi monte con fortaleza. Escondiste tu rostro, fui conturbado.

Isaías 2:3

y vendrán muchos pueblos, y dirán: Venid, y subamos al Monte del SEÑOR, a la Casa del Dios de Jacob; y nos enseñará en sus caminos, y caminaremos por sus sendas. Porque de Sion saldrá la ley, y de Jerusalén la palabra del SEÑOR.

Isaías 30:22

Entonces profanarás la cobertura de tus esculturas de plata, y la protección de tu vaciadizo de oro; las apartarás como trapo de menstruo; ¡Sal fuera! les dirás.

Isaías 30:26

Y la luz de la luna será como la luz del Sol; y la luz del Sol siete veces mayor, como la luz de siete días, el día que soldará el SEÑOR la quebradura de su pueblo, y curará la llaga de su herida.

Isaías 55:7

Deje el impío su camino; y el varón inicuo, sus pensamientos; y vuélvase al SEÑOR, el cual tendrá de él misericordia; y al Dios nuestro, el cual será grande en perdonar.

Jeremías 3:22

Convertíos, hijos rebeldes, sanaré vuestras rebeliones. He aquí nosotros venimos a ti; porque tú eres el SEÑOR nuestro Dios.

Jeremías 30:12

Porque así dijo el SEÑOR: Desahuciado es tu quebrantamiento, y dificultosa tu llaga.

Jeremías 30:17

Porque yo haré venir sanidad para ti, y te sanaré de tus heridas, dijo el SEÑOR; porque Arrojada te llamaron, diciendo : Esta es Sion, a la que nadie busca.

Jeremías 33:5

(porque vinieron para pelear con los caldeos, para llenarlas de cuerpos de hombres muertos, a los cuales yo herí con mi furor y con mi ira; y porque escondí mi rostro de esta ciudad, a causa de toda su malicia):

Lamentaciones 3:32-33

Cof : Antes si afligiere, también se compadecerá según la multitud de sus misericordias.

Lamentaciones 3:40-41

Nun : Escudriñemos nuestros caminos, y busquemos, y volvámonos al SEÑOR.

Oseas 5:12-15

Yo, pues, seré como polilla a Efraín, y como carcoma a la Casa de Judá.

Oseas 13:7-9

Por tanto, yo seré para ellos como león; como tigre en el camino los espiaré.

Oseas 14:1

Conviértete, oh Israel, al SEÑOR tu Dios, porque por tu pecado has caído.

Oseas 14:4

Yo medicinaré su rebelión, los amaré de voluntad; porque mi furor se apartó de ellos.

Sofonías 2:1

Escudriñaos y escudriñad, gente no amable,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org