Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Israel rechazó el bien, El enemigo lo perseguirá.

La Biblia de las Américas

Israel rechazó el bien, el enemigo lo perseguirá.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Israel desamparó el bien; el enemigo lo perseguirá.

Reina Valera 1909

Israel desamparó el bien: enemigo lo perseguirá.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Israel desamparó el bien; el enemigo lo perseguirá.

Spanish: Reina Valera Gómez

Israel ha rechazado el bien; el enemigo lo perseguirá.

New American Standard Bible

Israel has rejected the good; The enemy will pursue him.

Referencias Cruzadas

Levítico 26:36

~`En cuanto a los que queden de ustedes, infundiré cobardía en sus corazones en la tierra de sus enemigos; y el sonido de una hoja que se mueva los ahuyentará, y aun cuando nadie los persiga, huirán como quien huye de la espada, y caerán.

Deuteronomio 28:25

"El SEÑOR hará que seas derrotado delante de tus enemigos; saldrás contra ellos por un camino, pero huirás por siete caminos delante de ellos, y serás {ejemplo de} terror para todos los reinos de la tierra.

Salmos 36:3

Las palabras de su boca son iniquidad y engaño; Ha dejado de ser sabio {y} de hacer el bien.

Salmos 81:10-11

Yo, el SEÑOR, soy tu Dios, Que te saqué de la tierra de Egipto; Abre bien tu boca y la llenaré.

Lamentaciones 3:66

Los perseguirás con ira y los destruirás De debajo de los cielos del SEÑOR.

Lamentaciones 4:19

Nuestros perseguidores eran más veloces Que las águilas del cielo; Por los montes nos persiguieron, En el desierto nos tendieron emboscadas.

Amós 1:11

Así dice el SEÑOR: ``Por tres transgresiones de Edom, y por cuatro, No revocaré su {castigo,} Porque con espada persiguió a su hermano, Y suprimió su compasión; Su ira continuó despedazando Y mantuvo su furor para siempre.

1 Timoteo 5:12

incurriendo {así} en condenación, por haber abandonado su promesa anterior.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org