Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Por tanto comerán del fruto de su camino, y serán hastiados de sus propios consejos.
La Biblia de las Américas
comerán del fruto de su conducta, y de sus propias artimañas se hartarán.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Comerán, pues, del fruto de su camino, y de sus consejos se hartarán.
Reina Valera 1909
Comerán pues del fruto de su camino, Y se hartarán de sus consejos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Comerán del fruto de su conducta, Y de sus propias artimañas se hartarán.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Comerán, pues, del fruto de su camino, y de sus consejos se hartarán.
New American Standard Bible
"So they shall eat of the fruit of their own way And be satiated with their own devices.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 4:8
Como yo he visto, los que aran iniquidad y siembran injuria, la siegan.
Proverbios 14:14
El de corazón descarriado será hastiado de sus caminos; y el hombre de bien estará contento del suyo.
Jeremías 6:19
Oye, tierra. He aquí yo traigo mal sobre este pueblo, el fruto de sus pensamientos; porque no atendieron a mis palabras, y aborrecieron mi ley.
Proverbios 22:8
El que sembrare iniquidad, iniquidad segará; y la vara de su ira será consumida.
Isaías 3:10-11
Decid al justo que le irá bien; porque comerá del fruto de su trabajo.
Jeremías 2:19
Tu maldad te castigará, y tus rebeldías te condenarán; sabe, pues, y ve cuán malo y amargo es el haber dejado tú a Jehová tu Dios, y faltar mi temor en ti, dice el Señor, Jehová de los ejércitos.
Gálatas 6:7-8
No os engañéis; Dios no puede ser burlado; pues todo lo que el hombre sembrare, eso también segará.