Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

La luz de los justos se alegrará; mas la lámpara de los impíos será apagada.

La Biblia de las Américas

La luz de los justos brilla alegremente, pero la lámpara de los impíos se apaga.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

La luz de los justos se alegrará; mas se apagará la lámpara de los impíos.

Reina Valera 1909

La luz de los justos se alegrará: Mas apagaráse la lámpara de los impíos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

La luz de los justos brilla alegremente, Pero la lámpara de los impíos se apaga.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

La luz de los justos se alegrará; mas se apagará la candela de los impíos.

New American Standard Bible

The light of the righteous rejoices, But the lamp of the wicked goes out.

Referencias Cruzadas

Proverbios 4:18

Mas la senda de los justos es como la luz de la aurora, que va en aumento hasta que el día es perfecto.

Proverbios 24:20

porque para el malo no habrá buen fin, y la lámpara de los impíos será apagada.

1 Reyes 11:36

Y a su hijo daré una tribu, para que mi siervo David tenga lámpara todos los días delante de mí en Jerusalén, ciudad que yo me elegí para poner en ella mi nombre.

Job 18:5-6

Ciertamente la luz de los impíos será apagada, y no resplandecerá la centella de su fuego.

Job 21:17

¡Oh cuántas veces la lámpara de los impíos es apagada, y viene sobre ellos su quebranto, y Dios en su ira les reparte dolores!

Job 29:3

Cuando su lámpara resplandecía sobre mi cabeza, y por su luz yo caminaba a través de la oscuridad;

Salmos 97:11

Luz está sembrada para el justo, y alegría para los rectos de corazón.

Salmos 112:4

En las tinieblas resplandece luz a los rectos: Él es clemente, misericordioso y justo.

Proverbios 20:20

El que maldice a su padre o a su madre, su lámpara será apagada en oscuridad tenebrosa.

Isaías 50:10-11

¿Quién hay entre vosotros que teme a Jehová, y oye la voz de su siervo? El que anda en tinieblas y carece de luz, confíe en el nombre de Jehová, y apóyese en su Dios.

Mateo 22:13

Entonces el rey dijo a los que servían: Atadle de pies y manos, llevadle y echadle en las tinieblas de afuera; allí será el lloro y el crujir de dientes.

Mateo 25:8

Y las insensatas dijeron a las prudentes: Dadnos de vuestro aceite; porque nuestras lámparas se apagan.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org