Parallel Verses
La Biblia de las Américas
la cual deja al compañero de su juventud, y olvida el pacto de su Dios;
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
que desampara el príncipe de su juventud, y se olvida del pacto de su Dios.
Reina Valera 1909
Que desampara el príncipe de su mocedad, Y se olvida del pacto de su Dios.
La Nueva Biblia de los Hispanos
La cual deja al compañero de su juventud, Y olvida el pacto de su Dios;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
que desampara el príncipe de su juventud, y se olvida del pacto de su Dios.
Spanish: Reina Valera Gómez
que abandona al compañero de su juventud, y se olvida del pacto de su Dios.
New American Standard Bible
That leaves the companion of her youth And forgets the covenant of her God;
Artículos
Referencias Cruzadas
Jeremías 3:4
¿No acabas de llamarme: ``Padre mío, tú eres el amigo de mi juventud", {pensando:}
Proverbios 5:18
Sea bendita tu fuente, y regocíjate con la mujer de tu juventud,
Ezequiel 16:8
`Entonces pasé junto a ti y te vi, y he aquí, tu tiempo era tiempo de amores; extendí mi manto sobre ti y cubrí tu desnudez. Te hice juramento y entré en pacto contigo' --declara el Señor DIOS-- `y fuiste mía.
Ezequiel 16:59-60
Porque así dice el Señor DIOS: Yo haré contigo como has hecho tú, que has despreciado el juramento violando el pacto.
Malaquías 2:14-16
Y vosotros decís: `` ¿Por qué?" Porque el SEÑOR ha sido testigo entre tú y la mujer de tu juventud, contra la cual has obrado deslealmente, aunque ella es tu compañera y la mujer de tu pacto.