Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Tómale la ropa al que sale fiador del extraño; y tómale prenda por los extranjeros.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; y tómale prenda al que fía la extraña.
Reina Valera 1909
Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; Y tómale prenda al que fía la extraña.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Tómale la ropa al que sale fiador del extraño; Y tómale prenda por los extranjeros.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; y tómale prenda al que fía la extraña.
Spanish: Reina Valera Gómez
Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; y tómale prenda al fiador de la mujer extraña.
New American Standard Bible
Take his garment when he becomes surety for a stranger; And for foreigners, hold him in pledge.
Referencias Cruzadas
Proverbios 27:13
Tómale la ropa al que sale fiador del extraño; y tómale prenda por la mujer desconocida.
Éxodo 22:26-27
Si tomas en prenda el manto de tu prójimo, se lo devolverás antes de ponerse el sol,
Proverbios 2:16
{Ella} te librará de la mujer extraña, de la desconocida que lisonjea con sus palabras,
Proverbios 5:3
Porque los labios de la extraña destilan miel, y su lengua es más suave que el aceite;
Proverbios 7:5
para que te guarden de la mujer extraña, de la desconocida que lisonjea con sus palabras.
Proverbios 7:10
Y he aquí, una mujer le {sale} al encuentro, vestida como ramera y astuta de corazón.
Proverbios 11:15
Ciertamente sufrirá el que sale fiador por un extraño, pero el que odia salir fiador está seguro.
Proverbios 22:26-27
No estés entre los que dan fianzas, entre los que salen de fiadores de préstamos.
Proverbios 23:27
Porque fosa profunda es la ramera, y pozo angosto es la mujer desconocida.