Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El que anda murmurando revela secretos, por tanto no te asocies con el chismoso.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que descubre el secreto, en chismes anda; no te entremetas, pues, con el que lisonjea con sus labios.

Reina Valera 1909

El que descubre el secreto, en chismes anda: No te entrometas, pues, con el que lisonjea con sus labios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que anda murmurando revela secretos, Por tanto no te asocies con el chismoso.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que descubre el secreto, en chismes anda; no te entremetas, pues, con el que lisonjea con sus labios.

Spanish: Reina Valera Gómez

El que anda en chismes descubre el secreto; no te entremetas, pues, con el que lisonjea con sus labios.

New American Standard Bible

He who goes about as a slanderer reveals secrets, Therefore do not associate with a gossip.

Referencias Cruzadas

Proverbios 11:13

El que anda en chismes revela secretos, pero el de espíritu leal oculta las cosas.

Romanos 16:18

Porque los tales son esclavos, no de Cristo nuestro Señor, sino de sus propios apetitos, y por medio de palabras suaves y lisonjeras engañan los corazones de los ingenuos.

Levítico 19:16

``No andarás de calumniador entre tu pueblo; no harás nada contra la vida de tu prójimo; yo soy el SEÑOR.

Proverbios 13:3

El que guarda su boca, preserva su vida; el que mucho abre sus labios, termina en ruina.

Proverbios 16:29

El hombre violento incita a su prójimo, y lo guía por camino que no es bueno.

Proverbios 18:8

Las palabras del chismoso son como bocados deliciosos, y penetran hasta el fondo de las entrañas.

Proverbios 24:21

Hijo mío, teme al SEÑOR y al rey, no te asocies con los que son inestables;

Proverbios 26:20-22

Por falta de leña se apaga el fuego, y donde no hay chismoso, se calma la contienda.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org