Parallel Verses

La Biblia de las Américas

La herencia adquirida de prisa al principio, no será bendecida al final.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

La herencia adquirida de prisa al principio, su postrimería no será bendita.

Reina Valera 1909

La herencia adquirida de priesa al principio, Aun su postrimería no será bendita.

La Nueva Biblia de los Hispanos

La herencia adquirida de prisa al principio, No será bendecida al final.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

La herencia adquirida de prisa al principio, su postrimería no será bendita.

Spanish: Reina Valera Gómez

La herencia adquirida de prisa al principio, su postrimería no será bendita.

New American Standard Bible

An inheritance gained hurriedly at the beginning Will not be blessed in the end.

Referencias Cruzadas

Job 27:16-17

Aunque amontone plata como polvo, y prepare vestidos {abundantes} como el barro;

Proverbios 13:22

El hombre bueno deja herencia a los hijos de sus hijos, pero la riqueza del pecador está reservada para el justo.

Proverbios 23:4

No te fatigues en adquirir riquezas, deja de pensar {en ellas}.

Proverbios 28:8

El que aumenta su riqueza por interés y usura, la recoge para el que se apiada de los pobres.

Proverbios 28:20

El hombre fiel abundará en bendiciones, pero el que se apresura a enriquecerse no quedará sin castigo.

Proverbios 28:22

El hombre avaro corre tras la riqueza, y no sabe que la miseria vendrá sobre él.

Habacuc 2:6

¿No pronunciarán todos éstos contra él una sátira, y burlas {e} intrigas contra él? Y dirán: `` ¿Ay del que aumenta lo que no es suyo ( ¿hasta cuándo?) y se hace rico con préstamos!"

Zacarías 5:4

La haré salir --declara el SEÑOR de los ejércitos-- y entrará en casa del ladrón y en casa del que jura por mi nombre en falso; y pasará la noche dentro de su casa y la consumirá junto con sus maderas y sus piedras.

Malaquías 2:2

Si no escucháis, y si no decidís de corazón dar honor a mi nombre --dice el SEÑOR de los ejércitos-- enviaré sobre vosotros maldición, y maldeciré vuestras bendiciones; y en verdad, {ya} las he maldecido, porque no {lo} habéis decidido de corazón.

1 Timoteo 6:9

Pero los que quieren enriquecerse caen en tentación y lazo y en muchos deseos necios y dañosos que hunden a los hombres en la ruina y en la perdición.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org