Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Come miel, hijo mío, porque es buena; sí, la miel del panal es dulce a tu paladar.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Come, hijo mío, de la miel, porque es buena, y del panal dulce a tu paladar;

Reina Valera 1909

Come, hijo mío, de la miel, porque es buena, Y del panal dulce á tu paladar:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Come miel, hijo mío, porque es buena; Sí, la miel del panal es dulce a tu paladar.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Come, hijo mío, de la miel, porque es buena, y del panal dulce a tu paladar;

Spanish: Reina Valera Gómez

Come, hijo mío, de la miel, porque es buena, y del panal que es dulce a tu paladar:

New American Standard Bible

My son, eat honey, for it is good, Yes, the honey from the comb is sweet to your taste;

Referencias Cruzadas

Cantares 5:1

He entrado en mi huerto, hermana mía, esposa {mía}; he recogido mi mirra con mi bálsamo. He comido mi panal y mi miel; he bebido mi vino y mi leche. Comed, amigos; bebed y embriagaos, oh amados.

Proverbios 25:16

¿Has hallado miel? Come {sólo} lo que necesites, no sea que te hartes y la vomites.

Isaías 7:15

Comerá cuajada y miel hasta que sepa lo suficiente para desechar lo malo y escoger lo bueno.

Salmos 19:10

deseables más que el oro; sí, {más} que mucho oro fino, más dulces que la miel y que el destilar del panal.

Salmos 119:103

¿Cuán dulces son a mi paladar tus palabras!, {más} que la miel a mi boca.

Proverbios 25:27

No es bueno comer mucha miel, ni el buscar la propia gloria es gloria.

Cantares 4:11

Miel virgen destilan tus labios, esposa {mía,} miel y leche hay debajo de tu lengua, y la fragancia de tus vestidos es como la fragancia del Líbano.

Mateo 3:4

Y él, Juan, tenía un vestido de pelo de camello y un cinto de cuero a la cintura; y su comida era de langostas y miel silvestre.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org