Parallel Verses

La Biblia de las Américas

No seas, sin causa, testigo contra tu prójimo, y no engañes con tus labios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No seas testigo falso contra tu prójimo; y no lisonjees con tus labios.

Reina Valera 1909

No seas sin causa testigo contra tu prójimo; Y no lisonjees con tus labios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

No seas, sin causa, testigo contra tu prójimo, Y no engañes con tus labios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No seas testigo falso contra tu prójimo; y no lisonjees con tus labios.

Spanish: Reina Valera Gómez

No seas sin causa testigo contra tu prójimo; y no lisonjees con tus labios.

New American Standard Bible

Do not be a witness against your neighbor without cause, And do not deceive with your lips.

Referencias Cruzadas

Efesios 4:25

Por tanto, dejando a un lado la falsedad, HABLAD VERDAD CADA CUAL CON SU PROJIMO, porque somos miembros los unos de los otros.

Proverbios 25:18

{Como} maza y espada y aguda saeta es el hombre que levanta falso testimonio contra su prójimo.

Éxodo 20:16

No darás falso testimonio contra tu prójimo.

Éxodo 23:1

No propagarás falso rumor; no te concertarás con el impío para ser testigo falso.

1 Samuel 22:9-10

Entonces respondió Doeg edomita, que estaba junto a los siervos de Saúl, y dijo: Yo vi al hijo de Isaí venir a Nob, a {donde estaba} Ahimelec, hijo de Ahitob.

1 Reyes 21:9-13

Y escribió en las cartas, diciendo: Proclamad ayuno y sentad a Nabot a la cabeza del pueblo.

Job 2:3

Y el SEÑOR dijo a Satanás: ¿Te has fijado en mi siervo Job? Porque no hay otro como él sobre la tierra, hombre intachable, recto, temeroso de Dios y apartado del mal. Y él todavía conserva su integridad, aunque tú me incitaste contra él para que lo arruinara sin causa.

Salmos 35:7

Porque sin causa me tendieron su red; sin causa cavaron fosa para mi alma.

Salmos 35:11

Se levantan testigos malvados, {y} de lo que no sé me preguntan.

Salmos 52:1

Para el director del coro. Masquil de David, cuando fue Doeg el edomita e informó a Saúl, diciéndole: David está en casa de Ahimelec. ¿Por qué te jactas del mal, oh poderoso? La misericordia de Dios es continua.

Proverbios 14:5

El testigo veraz no mentirá, pero el testigo falso habla mentiras.

Proverbios 19:5

El testigo falso no quedará sin castigo, y el que cuenta mentiras no escapará.

Proverbios 19:9

El testigo falso no quedará sin castigo, y el que cuenta mentiras perecerá.

Proverbios 21:28

El testigo falso perecerá, mas el hombre que escucha, hablará siempre.

Mateo 26:59-60

Y los principales sacerdotes y todo el concilio procuraban obtener falso testimonio contra Jesús, con el fin de darle muerte,

Mateo 27:23

Y {Pilato} dijo: ¿Por qué? ¿Qué mal ha hecho? Pero ellos gritaban aún más, diciendo: ¡Sea crucificado!

Juan 15:25

Pero {han hecho esto} para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: ``ME ODIARON SIN CAUSA."

Colosenses 3:9

No mintáis los unos a los otros, puesto que habéis desechado al viejo hombre con sus {malos} hábitos,

Apocalipsis 21:8

Pero los cobardes, incrédulos, abominables, asesinos, inmorales, hechiceros, idólatras y todos los mentirosos tendrán su herencia en el lago que arde con fuego y azufre, que es la muerte segunda.

Apocalipsis 22:15

Afuera están los perros, los hechiceros, los inmorales, los asesinos, los idólatras y todo el que ama y practica la mentira.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org