Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

No sea que te deshonre el que lo oyere, y tu infamia no pueda repararse.

La Biblia de las Américas

no sea que te reproche el que {lo} oiga y tu mala fama no se acabe.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

para que no te deshonre el que lo oyere, y tu infamia no pueda repararse.

Reina Valera 1909

No sea que te deshonre el que lo oyere, Y tu infamia no pueda repararse.

La Nueva Biblia de los Hispanos

No sea que te reproche el que {lo} oiga Y tu mala fama no se acabe.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

para que no te deshonre el que lo oyere, y tu infamia no pueda repararse.

New American Standard Bible

Or he who hears it will reproach you, And the evil report about you will not pass away.

Referencias Cruzadas

Salmos 119:39

Quita de mí el oprobio que he temido; porque buenos son tus juicios.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org