Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que aumenta su riqueza por interés y usura, La recoge para el que se apiada de los pobres.

La Biblia de las Américas

El que aumenta su riqueza por interés y usura, la recoge para el que se apiada de los pobres.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que aumenta sus riquezas con usura e interés, para que se dé a los pobres las amontona.

Reina Valera 1909

El que aumenta sus riquezas con usura y crecido interés, Para que se dé á los pobres lo allega.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que aumenta sus riquezas con usura y recambio, para que se dé a los pobres las allega.

Spanish: Reina Valera Gómez

El que aumenta sus riquezas con usura y crecido interés, para el que se compadece de los pobres las aumenta.

New American Standard Bible

He who increases his wealth by interest and usury Gathers it for him who is gracious to the poor.

Referencias Cruzadas

Levítico 25:36

~`No tomes interés y usura de él, pero teme a tu Dios, para que tu hermano viva contigo.

Proverbios 13:22

El hombre bueno deja herencia a los hijos de sus hijos, Pero la riqueza del pecador está reservada para el justo.

Éxodo 22:25

``Si prestas dinero a Mi pueblo, a los pobres entre ustedes, no serás usurero con él; no le cobrarás interés.

Proverbios 14:31

El que oprime al pobre afrenta a su Hacedor, Pero el que se apiada del necesitado Lo honra.

2 Samuel 12:6

y debe pagar cuatro veces por la cordera, porque hizo esto y no tuvo compasión."

Job 27:16-17

Aunque amontone plata como polvo, Y prepare vestidos {abundantes} como el barro;

Proverbios 19:7

Todos los hermanos del pobre lo aborrecen, ¡Cuánto más sus amigos se alejarán de él! {Los} persigue {con} palabras, {pero} ellos se han ido.

Eclesiastés 2:26

Porque a la persona que Le agrada, El le ha dado sabiduría, conocimiento y gozo; pero al pecador le ha dado la tarea de recoger y amontonar para dárselo al que agrada a Dios. Esto también es vanidad y correr tras el viento.

Ezequiel 18:8

"No presta {dinero} a interés ni exige {con} usura, retrae su mano de la maldad {y} hace juicio verdadero entre hombre y hombre.

Ezequiel 18:13

también presta a interés y exige {con} usura; ¿vivirá? ¡No vivirá! Ha cometido todas estas abominaciones, ciertamente morirá; su sangre será sobre él.

Ezequiel 18:17

además retrae su mano del pobre, no cobra interés ni usura, cumple Mis ordenanzas y anda en Mis estatutos; ése hijo no morirá por la iniquidad de su padre, sino que vivirá.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org