Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Los hombres escarnecedores agitan la ciudad; mas los sabios apartan la ira.

La Biblia de las Américas

Los escarnecedores agitan la ciudad, pero los sabios alejan la ira.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Los hombres burladores enlazan la ciudad; mas los sabios apartan la ira.

Reina Valera 1909

Los hombres escarnecedores enlazan la ciudad: Mas los sabios apartan la ira.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Los provocadores agitan la ciudad, Pero los sabios alejan la ira.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Los hombres burladores enlazan la ciudad; mas los sabios apartan la ira.

New American Standard Bible

Scorners set a city aflame, But wise men turn away anger.

Referencias Cruzadas

Proverbios 11:11

Por la bendición de los rectos la ciudad es engrandecida; mas por la boca de los impíos es trastornada.

Éxodo 32:10-14

Ahora pues, déjame que se encienda mi furor contra ellos, y los consuma: y a ti yo te pondré sobre gran gente.

Números 16:48

Y se puso entre los muertos y los vivos, y cesó la mortandad.

Números 25:11

Finees, hijo de Eleazar, hijo de Aarón el sacerdote, ha hecho tornar mi furor de los hijos de Israel, llevado de celo entre ellos: por lo cual yo no he consumido en mi celo a los hijos de Israel.

Deuteronomio 9:18-20

Y me postré delante de Jehová, como antes, cuarenta días y cuarenta noches: no comí pan ni bebí agua, a causa de todo vuestro pecado que habíais cometido haciendo mal en ojos de Jehová para enojarlo.

2 Samuel 24:16-17

Y cuando el ángel extendió su mano sobre Jerusalén para destruirla, Jehová se arrepintió de aquel mal, y dijo al ángel que destruía el pueblo: Basta ahora; detén tu mano. Entonces el ángel de Jehová estaba junto a la era de Arauna jebuseo.

Proverbios 16:14

La ira del rey es como mensajero de muerte; mas el hombre sabio la aplacará.

Isaías 28:14-22

Por tanto, varones burladores, que gobernáis a este pueblo que está en Jerusalén, oíd la palabra de Jehová.

Jeremías 15:1

Y me dijo Jehová: Si Moisés y Samuel se pusieran delante de mí, mi voluntad no será con este pueblo: échalos de delante de mí, y salgan.

Ezequiel 22:30

Y busqué entre ellos hombre que hiciese vallado y que se pusiese en la brecha delante de mí por la tierra, para que yo no la destruyese; y no lo hallé.

Amós 7:2-6

Y aconteció que cuando acabó de comer la hierba de la tierra, yo dije: Oh Señor DIOS, perdona, te ruego; ¿quién levantará a Jacob? Porque es pequeño.

Mateo 27:39-43

Y los que pasaban le injuriaban, meneando sus cabezas,

Juan 9:40-41

Entonces algunos de los fariseos que estaban con Él, al oír esto, dijeron: ¿Acaso nosotros también somos ciegos?

Juan 11:47-50

Entonces los príncipes de los sacerdotes y los fariseos reunieron el concilio, y dijeron: ¿Qué haremos? Porque este hombre hace muchos milagros.

1 Tesalonicenses 2:15-16

los cuales mataron al Señor Jesús y a sus propios profetas, y a nosotros nos han perseguido; y no agradan a Dios, y se oponen a todos los hombres;

Santiago 3:5-6

Así también la lengua es un miembro muy pequeño, pero se jacta de grandes cosas. He aquí, un pequeño fuego, ¡cuán grande bosque enciende!

Santiago 5:15-18

Y la oración de fe salvará al enfermo, y el Señor lo levantará; y si hubiere cometido pecados, le serán perdonados.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org