Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Si el hombre sabio contendiere con el loco, que se enoje o que se ría, no tendrá reposo.
La Biblia de las Américas
Cuando un sabio tiene controversia con un necio, {éste} se enoja o se ríe, y no hay sosiego.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Si el hombre sabio contendiere con el loco, que se enoje o que se ría, no tendrá reposo.
Reina Valera 1909
Si el hombre sabio contendiere con el necio, Que se enoje ó que se ría, no tendrá reposo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando un sabio tiene controversia con un necio, {Este} se enoja o se ríe, y no hay descanso.
Spanish: Reina Valera Gómez
Si el hombre sabio contendiere con el necio, que se enoje o que se ría, no tendrá reposo.
New American Standard Bible
When a wise man has a controversy with a foolish man, The foolish man either rages or laughs, and there is no rest.
Referencias Cruzadas
Proverbios 26:4
Nunca respondas al loco en conformidad a su locura, para que no seas tú también como él.
Eclesiastés 10:13
El comienzo de las palabras de su boca es locura; y el fin de su charla nocivo desvarío.
Mateo 7:6
No deis lo santo a los perros, ni echéis vuestras perlas delante de los puercos; no sea que las pisoteen, y se vuelvan y os despedacen.
Mateo 11:17-19
Y dicen: Os tañimos flauta, y no bailasteis; os endechamos, y no lamentasteis.