Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Por tanto su desgracia vendrá de repente; al instante será quebrantado, y no habrá remedio.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por tanto su calamidad vendrá de repente; súbitamente será quebrantado, y no habrá remedio.

Reina Valera 1909

Por tanto su calamidad vendrá de repente; Súbitamente será quebrantado, y no habrá remedio.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por tanto su desgracia vendrá de repente; Al instante será quebrantado, y no habrá remedio.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por tanto su calamidad vendrá de repente; súbitamente será quebrantado, y no habrá remedio.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por tanto su calamidad vendrá de repente; súbitamente será quebrantado, y no habrá remedio.

New American Standard Bible

Therefore his calamity will come suddenly; Instantly he will be broken and there will be no healing.

Referencias Cruzadas

2 Crónicas 36:16

pero ellos {continuamente} se burlaban de los mensajeros de Dios, despreciaban sus palabras y se mofaban de sus profetas, hasta que subió el furor del SEÑOR contra su pueblo, y ya no hubo remedio.

Jeremías 19:11

y les dirás: ``Así dice el SEÑOR de los ejércitos: `De igual manera romperé yo a este pueblo y a esta ciudad, como quien rompe una vasija de alfarero, que no se puede reparar más; y {los} enterrarán en Tofet por no haber {otro} lugar donde enterrar.

Proverbios 29:1

El hombre que después de mucha reprensión endurece la cerviz, de repente será quebrantado sin remedio.

Salmos 50:22

Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios, no sea que {os} despedace, y no haya quien {os} libre.

Salmos 73:18-20

Ciertamente tú los pones en lugares resbaladizos; los arrojas a la destrucción.

Proverbios 1:27

cuando venga como tormenta lo que teméis, y vuestra calamidad sobrevenga como torbellino, cuando vengan sobre vosotros tribulación {y} angustia.

Isaías 30:13-14

por eso esta iniquidad será para vosotros como muro agrietado a punto de caer, {como} abultamiento en una pared alta, cuya caída viene de repente, en un instante.

1 Tesalonicenses 5:3

{que} cuando estén diciendo: Paz y seguridad, entonces la destrucción vendrá sobre ellos repentinamente, como dolores de parto a una mujer que está encinta, y no escaparán.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org