Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por vereda de justicia guiaré, por en medio de veredas de juicio;

La Biblia de las Américas

Yo ando por el camino de la justicia, por en medio de las sendas del derecho,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por vereda de justicia guiaré, por en medio de veredas de juicio;

Reina Valera 1909

Por vereda de justicia guiaré, Por en medio de sendas de juicio;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Yo ando por el camino de la justicia, Por en medio de las sendas del derecho,

Spanish: Reina Valera Gómez

Por vereda de justicia guiaré, por en medio de sendas de juicio;

New American Standard Bible

"I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice,

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 5:32

Guardad, pues, que hagáis como el SEÑOR vuestro Dios os ha mandado; no os apartéis a diestra ni a siniestra.

Salmos 23:3

Convertirá mi alma; me guiará por sendas de justicia por su nombre.

Salmos 25:4-5

Dálet Tus caminos, oh SEÑOR, me haces saber; tus sendas me enseñas.

Salmos 32:8

Te haré entender, y te enseñaré el camino en que andarás; sobre ti fijaré mis ojos.

Proverbios 3:6

Reconócelo en todos tus caminos, y él enderezará tus veredas.

Proverbios 4:11-12

Por el camino de la sabiduría te he encaminado, y por veredas derechas te he hecho andar.

Proverbios 4:25-27

Tus ojos miren lo recto, y tus párpados enderecen tu camino delante de ti.

Proverbios 6:22

Te guiará cuando anduvieres; cuando durmieres te guardará; hablará contigo cuando despertares.

Isaías 2:3

y vendrán muchos pueblos, y dirán: Venid, y subamos al Monte del SEÑOR, a la Casa del Dios de Jacob; y nos enseñará en sus caminos, y caminaremos por sus sendas. Porque de Sion saldrá la ley, y de Jerusalén la palabra del SEÑOR.

Isaías 49:10

Nunca tendrán hambre, ni sed; ni el calor los afligirá, ni el sol; porque el que tiene de ellos misericordia, los guiará, y en manaderos de aguas los pastoreará.

Isaías 55:4

He aquí, que yo lo di por testigo a los pueblos, por capitán y por maestro a pueblos.

Juan 10:3

A éste abre el portero, y las ovejas oyen su voz; y a sus ovejas llama por nombre, y las saca.

Juan 10:27-28

Mis ovejas oyen mi voz, y yo las conozco, y me siguen;

Apocalipsis 7:17

porque el Cordero que está en medio del trono los regirá, y los guiará a fuentes vivas de aguas; y Dios limpiará toda lágrima de los ojos de ellos.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org