Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Con grillos afligieron sus pies, El mismo fue puesto en cadenas,
La Biblia de las Américas
Con grillos afligieron sus pies, él mismo fue puesto en cadenas,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Afligieron sus pies con grillos; en hierro fue puesta su alma.
Reina Valera 1909
Afligieron sus pies con grillos; En hierro fué puesta su persona.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Afligieron sus pies con grillos; en hierro fue puesta su alma.
Spanish: Reina Valera Gómez
Afligieron sus pies con grillos; en hierro fue puesta su persona.
New American Standard Bible
They afflicted his feet with fetters, He himself was laid in irons;
Referencias Cruzadas
Génesis 39:20
Entonces el amo de José lo tomó y lo echó en la cárcel, {en} el lugar donde se encerraba a los presos del rey. Allí permaneció en la cárcel.
Génesis 40:15
"Porque la verdad es que yo fui secuestrado de la tierra de los Hebreos, y aun aquí no he hecho nada para que me pusieran en el calabozo."
Salmos 107:10
Moradores de tinieblas y de sombra de muerte, Prisioneros en miseria y en cadenas,
Hechos 16:24
el cual, habiendo recibido esa orden, los echó en el calabozo interior y les aseguró los pies en el cepo.