Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero pronto se olvidaron de sus obras; no esperaron su consejo.

La Biblia de las Américas

{Pero} pronto se olvidaron de sus obras; no esperaron su consejo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Se apresuraron, se olvidaron de sus obras; no esperaron en su consejo.

Reina Valera 1909

Apresuráronse, olvidáronse de sus obras; No esperaron en su consejo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

{Pero} pronto se olvidaron de Sus obras; No esperaron Su consejo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Se apresuraron, se olvidaron de sus obras; no esperaron en su consejo.

New American Standard Bible

They quickly forgot His works; They did not wait for His counsel,

Referencias Cruzadas

Éxodo 15:24

Entonces el pueblo murmuró contra Moisés, y dijo: ¿Qué hemos de beber?

Éxodo 16:2

Y toda la congregación de los hijos de Israel murmuró contra Moisés y Aarón en el desierto.

Salmos 78:11

antes se olvidaron de sus obras, y de sus maravillas que les había mostrado.

Éxodo 15:17

Tú los introducirás y los plantarás en el monte de tu heredad, en el lugar que tú has preparado para tu morada, oh Jehová; en el santuario del Señor, que tus manos han establecido

Éxodo 17:2

Y altercó el pueblo con Moisés, y dijeron: Danos agua que bebamos. Y Moisés les dijo: ¿Por qué altercáis conmigo? ¿Por qué tentáis a Jehová?

Éxodo 17:7

Y llamó el nombre de aquel lugar Masah y Meriba, por la rencilla de los hijos de Israel, y porque tentaron a Jehová, diciendo: ¿Está, pues, Jehová entre nosotros, o no?

Salmos 107:11

Por cuanto fueron rebeldes a las palabras de Jehová, y aborrecieron el consejo del Altísimo.

Proverbios 1:25

antes desechasteis todo consejo mío, y mi reprensión no quisisteis:

Proverbios 1:30

ni quisieron mi consejo, y menospreciaron toda reprensión mía:

Isaías 48:17-18

Así dice Jehová, tu Redentor, el Santo de Israel: Yo soy Jehová tu Dios, que te enseña para provecho, que te conduce por el camino en que debes andar.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org