Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Los que moraban en tinieblas y sombra de muerte, aprisionados en aflicción y en hierros;

La Biblia de las Américas

Moradores de tinieblas y de sombra de muerte, prisioneros en miseria y en cadenas,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Los que moraban en tinieblas y sombra de muerte aprisionados, en aflicción y en hierros,

Reina Valera 1909

Los que moraban en tinieblas y sombra de muerte, Aprisionados en aflicción y en hierros;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Moradores de tinieblas y de sombra de muerte, Prisioneros en miseria y en cadenas,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Los que moraban en tinieblas y sombra de muerte aprisionados, en aflicción y en hierros,

New American Standard Bible

There were those who dwelt in darkness and in the shadow of death, Prisoners in misery and chains,

Referencias Cruzadas

Lucas 1:79

para dar luz a los que habitan en tinieblas y sombra de muerte; para encaminar nuestros pies por camino de paz.

Éxodo 2:23-24

Y aconteció que después de muchos días murió el rey de Egipto, y los hijos de Israel gemían a causa de la servidumbre, y clamaron; y subió a Dios el clamor de ellos con motivo de su servidumbre.

2 Crónicas 33:11

por lo cual Jehová trajo contra ellos los generales del ejército del rey de los asirios, los cuales aprisionaron con grillos a Manasés, y atado con cadenas lo llevaron a Babilonia.

Job 3:5

Aféenlo tinieblas y sombra de muerte; repose sobre él nublado, que lo haga horrible como día caliginoso.

Job 36:8-9

Y si estuvieren aprisionados en grillos, y atrapados en cuerdas de aflicción,

Salmos 105:18

Afligieron sus pies con grillos; en hierro fue puesta su persona.

Isaías 9:2

El pueblo que andaba en tinieblas vio gran luz; los que moraban en tierra de sombra de muerte, luz resplandeció sobre ellos.

Isaías 42:7

para que abras los ojos de los ciegos, para que saques de la cárcel a los presos, y de casas de prisión a los que moran en tinieblas.

Lamentaciones 3:6-7

Me asentó en oscuridades, como los ya muertos de mucho tiempo.

Miqueas 7:8

No te alegres de mí, oh enemiga mía, porque aunque caiga, me volveré a levantar; aunque more en tinieblas, Jehová será mi luz.

Mateo 4:16

El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz: Y a los asentados en región y sombra de muerte, luz les resplandeció.

Mateo 22:13

Entonces el rey dijo a los que servían: Atadle de pies y manos, llevadle y echadle en las tinieblas de afuera; allí será el lloro y el crujir de dientes.

Romanos 6:20-21

Porque cuando erais esclavos del pecado, libres erais de la justicia.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org