Parallel Verses
La Biblia de las Américas
para sentar{los} con príncipes, con los príncipes de su pueblo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
para hacerlo sentar con los príncipes, con los príncipes de su pueblo;
Reina Valera 1909
Para hacerlos sentar con los príncipes, Con los príncipes de su pueblo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Para sentar{los} con príncipes, Con los príncipes de Su pueblo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
para hacerlo sentar con los príncipes, con los príncipes de su pueblo;
Spanish: Reina Valera Gómez
para hacerlos sentar con los príncipes, con los príncipes de su pueblo.
New American Standard Bible
To make them sit with princes, With the princes of His people.
Referencias Cruzadas
Job 36:7
No aparta sus ojos del justo, sino que, con los reyes sobre el trono, los ha sentado para siempre, y son ensalzados.
Génesis 41:41
Faraón dijo también a José: Mira, te he puesto sobre toda la tierra de Egipto.
Salmos 45:16
En lugar de tus padres estarán tus hijos; los harás príncipes en toda la tierra.
Salmos 68:13
Cuando os acostáis en los apriscos, {sois como} alas de paloma cubiertas de plata, y sus plumas de oro resplandeciente.
Filipenses 2:8-11
Y hallándose en forma de hombre, se humilló a sí mismo, haciéndose obediente hasta la muerte, y muerte de cruz.
Apocalipsis 5:9-10
Y cantaban* un cántico nuevo, diciendo: Digno eres de tomar el libro y de abrir sus sellos, porque tú fuiste inmolado, y con tu sangre compraste para Dios {a gente} de toda tribu, lengua, pueblo y nación.