Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Los muertos no alaban al SEÑOR, ni ninguno de los que descienden al silencio.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No alabarán los muertos a JAH, ni todos los que descienden al silencio;
Reina Valera 1909
No alabarán los muertos á JAH, Ni cuantos descienden al silencio;
La Nueva Biblia de los Hispanos
Los muertos no alaban al SEÑOR, Ni ninguno de los que descienden al silencio.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No alabarán los muertos a JAH, ni todos los que descienden al silencio;
Spanish: Reina Valera Gómez
No alabarán los muertos a JAH, ni cuantos descienden al silencio;
New American Standard Bible
The dead do not praise the LORD, Nor do any who go down into silence;
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 6:5
Porque no hay en la muerte memoria de ti; en el Seol, ¿quién te dará gracias?
Salmos 31:17
Oh SEÑOR, no sea yo avergonzado, porque a ti clamo; sean avergonzados los impíos; que {desciendan} en silencio al Seol.
Salmos 88:10-12
¿Harás maravillas a los muertos? ¿Se levantarán los muertos {y} te alabarán? (Selah)
1 Samuel 2:9
El guarda los pies de sus santos, mas los malvados son acallados en tinieblas, pues no por la fuerza ha de prevalecer el hombre.
Salmos 30:9
¿Qué provecho hay en mi sangre si desciendo al sepulcro? ¿{Acaso} te alabará el polvo? ¿Anunciará tu fidelidad?
Isaías 38:18-19
Pues el Seol no te expresa gratitud, {ni} la muerte te alaba. Los que descienden a la fosa no pueden esperar tu fidelidad.