Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, y conspiración de fuertes ha buscado mi alma, y no te pusieron delante de sí.

La Biblia de las Américas

Oh Dios, los arrogantes se han levantado contra mí, y una banda de violentos ha buscado mi vida, y no te han tenido en cuenta.

Reina Valera 1909

Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, Y conspiración de fuertes ha buscado mi alma, Y no te pusieron delante de sí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Oh Dios, los arrogantes se han levantado contra mí, Y una banda de violentos ha buscado mi vida, Y no Te han tenido en cuenta.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, y conspiración de fuertes ha buscado mi alma, y no te pusieron delante de sí.

Spanish: Reina Valera Gómez

Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, y conspiración de hombres violentos ha buscado mi alma, y no te pusieron delante de sí.

New American Standard Bible

O God, arrogant men have risen up against me, And a band of violent men have sought my life, And they have not set You before them.

Referencias Cruzadas

Salmos 54:3

Porque extraños se han levantado contra mí, y fuertes buscan mi alma; no han puesto a Dios delante de sí. (Selah.)

2 Samuel 15:1-12

Aconteció después de esto, que Absalón se hizo de carros y gente de a caballo, y cincuenta que corrieran delante de él.

2 Samuel 16:20-1

Entonces dijo Absalón a Ahitofel: Dadnos consejo sobre qué haremos.

2 Samuel 17:14

Entonces Absalón y todos los de Israel dijeron: El consejo de Husai, el arquita, es mejor que el consejo de Ahitofel. Porque el SEÑOR había mandado que el acertado consejo de Ahitofel fuera disipado, para que el SEÑOR hiciera venir el mal sobre Absalón.

Salmos 10:4

El malo, por la altivez de su rostro, no busca a Dios. No está Dios en todos sus pensamientos.

Salmos 10:11

Dice en su corazón: Dios está olvidado, ha encubierto su rostro; nunca lo vio.

Salmos 10:13

¿Por qué irrita el malo a Dios? En su corazón ha dicho que no lo inquirirás.

Salmos 14:4

Ciertamente conocieron esto todos los que obran iniquidad, que devoran a mi pueblo como si pan comieran; al SEÑOR no invocaron.

Salmos 36:1

La rebelión del impío me dice al corazón: No hay temor de Dios delante de sus ojos.

Salmos 36:11

No venga pie de soberbia contra mí; y mano de impíos no me mueva.

Salmos 119:51

Los soberbios se burlaron mucho de mí, mas no me he apartado de tu ley.

Salmos 119:69

Sobre mí fabricaron mentira los soberbios, mas yo guardaré de todo corazón tus mandamientos.

Salmos 119:85

Los soberbios me han cavado hoyos; mas no obran según tu ley.

Salmos 140:5

Me han escondido lazo y cuerdas los soberbios; han tendido red; en el lugar de la senda me han puesto lazos. (Selah.)

Ezequiel 8:12

Y me dijo: Hijo de hombre, ¿has visto las cosas que los ancianos de la Casa de Israel hacen en tinieblas, cada uno en sus cámaras pintadas? Porque dicen ellos: No nos ve el SEÑOR; el SEÑOR ha dejado la tierra.

Ezequiel 9:9

Y me dijo: La iniquidad de la Casa de Israel y de Judá es grande sobremanera, porque la tierra está llena de sangre, y la ciudad está llena de perversidad, porque han dicho: El SEÑOR ha dejado la tierra, y el SEÑOR no ve.

Mateo 26:3-4

Entonces los príncipes de los sacerdotes, y los escribas, y los ancianos del pueblo se juntaron en el patio del sumo sacerdote, el cual se llamaba Caifás;

Mateo 27:1-2

Y venida la mañana, entraron en consejo todos los príncipes de los sacerdotes, y los ancianos del pueblo, contra Jesús, para entregarle a muerte.

Hechos 4:27-28

Porque verdaderamente se juntaron (en esta ciudad) contra tu santo siervo Jesús, al cual ungiste, Herodes y Poncio Pilato, con los gentiles y los pueblos de Israel,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org