Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Para el director del coro. Salmo de David.Líbrame, oh SEÑOR, de los hombres malignos; guárdame de los hombres violentos,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Líbrame, oh SEÑOR, del hombre malo; de varón de violencia me guarde.
Reina Valera 1909
Al Músico principal: Salmo de David. LIBRAME, oh Jehová, de hombre malo: Guárdame de hombre violento;
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Al Vencedor: Salmo de David. Líbrame, oh SEÑOR, del hombre malo; de varón de violencia me guarde.
Spanish: Reina Valera Gómez
«Al Músico principal: Salmo de David» Líbrame, oh Jehová, del hombre malo; guárdame de hombres violentos;
New American Standard Bible
Rescue me, O LORD, from evil men; Preserve me from violent men
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 18:48
el que me libra de mis enemigos. Ciertamente tú me exaltas sobre los que se levantan contra mí; me rescatas del hombre violento.
Salmos 71:4
Dios mío, rescátame de la mano del impío, de la mano del malhechor y del implacable,
Salmos 140:11
Que el hombre de {mala} lengua no permanezca en la tierra; que al hombre violento lo persiga el mal implacablemente.
Salmos 17:13
Levántate, SEÑOR, sal a su encuentro, derríbalo; con tu espada libra mi alma del impío,
Salmos 43:1
Hazme justicia, oh Dios, y defiende mi causa contra una nación impía; líbrame del hombre engañoso e injusto.
Salmos 59:1-3
Para el director del coro; {según tonada de} No destruyas. Mictam de David, cuando Saúl envió {hombres} y vigilaron la casa para matarlo.Líbrame de mis enemigos, Dios mío; ponme {a salvo} en lo alto, lejos de los que se levantan contra mí.
Salmos 140:4
Guárdame, SEÑOR, de las manos del impío; protégeme de los hombres violentos, que se han propuesto hacerme tropezar.
Habacuc 1:2-3
¿Hasta cuándo, oh SEÑOR, pediré ayuda, y no escucharás, clamaré a ti: ¡Violencia! y no salvarás?