Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Que traman maldades en {su} corazón; Que cada día provocan guerras.

La Biblia de las Américas

que traman maldades en {su} corazón; que cada día provocan guerras.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Los cuales pensaron males en el corazón, cada día urden contiendas.

Reina Valera 1909

Los cuales maquinan males en el corazón, Cada día urden contiendas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Los cuales pensaron males en el corazón, cada día urden contiendas.

Spanish: Reina Valera Gómez

los cuales maquinan males en su corazón, cada día urden contiendas.

New American Standard Bible

Who devise evil things in their hearts; They continually stir up wars.

Referencias Cruzadas

Salmos 56:6

Atacan, se esconden, Espían mis pasos, Como esperando {para quitarme} la vida.

Salmos 36:4

Planea la iniquidad en su cama; Se obstina en un camino que no es bueno; No aborrece el mal.

1 Samuel 23:19-24

Entonces subieron los de Zif a Saúl en Guibeá y dijeron: `` ¿No está David escondido entre nosotros en los refugios de Hores, en la colina de Haquila que está al sur de Jesimón (del desierto)?

1 Samuel 24:11-12

"Mire, padre mío, mire la orilla de su manto en mi mano. Puesto que corté la orilla de su manto y no lo maté, reconozca y vea que no hay maldad ni rebelión en mis manos y que no he pecado contra usted, a pesar de que usted acecha mi vida para quitármela.

1 Samuel 26:1-25

Entonces vinieron los Zifeos a Saúl en Guibeá y {le} dijeron: `` ¿No está David escondido en la colina de Haquila, {que está} frente a Jesimón (al desierto)?"

Salmos 2:1-2

¿Por qué se sublevan las naciones, Y los pueblos traman cosas vanas?

Salmos 21:11

Aunque intentaron el mal contra Ti, {Y} fraguaron una conspiración, No prevalecerán,

Salmos 38:12

Los que buscan mi vida {me} tienden lazos; Los que procuran mi mal hablan {de mi} destrucción, Y traman traición todo el día.

Salmos 62:3

¿Hasta cuándo atacarán a un hombre, Todos ustedes, para derribar{lo}, Como pared inclinada, como cerca que se tambalea?

Salmos 64:5-6

Se aferran en propósitos malignos; Hablan de tender trampas en secreto, {Y} dicen: `` ¿Quién las verá?"

Salmos 120:7

Yo {amo} la paz, pero cuando hablo, Ellos están por la guerra.

Proverbios 12:20

Hay engaño en el corazón de los que traman el mal, Pero gozo en los consejeros de paz.

Oseas 7:6

Pues sus corazones son como un horno {Mientras} se acercan a su emboscada; Toda la noche duerme su ira, Por la mañana arde como llamas de fuego.

Miqueas 2:1-3

¡Ay de los que planean la iniquidad, Los que traman el mal en sus camas! Al clarear la mañana lo ejecutan, Porque está en el poder de sus manos.

Nahúm 1:11

De ti ha salido El que ha tramado el mal contra el SEÑOR, Un consejero perverso.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org