Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

A Ti extiendo mis manos; Mi alma Te {anhela} como la tierra sedienta. (Selah)

La Biblia de las Américas

A ti extiendo mis manos; mi alma te {anhela} como la tierra sedienta. (Selah)

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Extendí mis manos a ti; mi alma a ti como la tierra sedienta. (Selah.)

Reina Valera 1909

Extendí mis manos á ti; Mi alma á ti como la tierra sedienta. (Selah.)

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Extendí mis manos a ti; mi alma a ti como la tierra sedienta. (Selah.)

Spanish: Reina Valera Gómez

Extendí mis manos a ti; mi alma tiene sed de ti como la tierra sedienta. (Selah)

New American Standard Bible

I stretch out my hands to You; My soul longs for You, as a parched land. Selah.

Referencias Cruzadas

Salmos 63:1

Salmo de David, cuando estaba en el desierto de Judá.Oh Dios, Tú eres mi Dios; Te buscaré con afán. Mi alma tiene sed de Ti, mi carne Te anhela Cual tierra seca y árida donde no hay agua.

Job 11:13

Si diriges bien tu corazón Y extiendes a El tu mano,

Salmos 88:9

Han languidecido mis ojos a causa de la aflicción; Oh SEÑOR, cada día Te he invocado, He extendido mis manos hacia Ti.

Salmos 42:1-2

Para el director del coro. Masquil de los hijos de Coré.Como el ciervo anhela las corrientes de agua, Así suspira por Ti, oh Dios, el alma mía.

Salmos 44:20

Si nos hubiéramos olvidado del nombre de nuestro Dios, O extendido nuestras manos a un dios extraño,

Salmos 84:2

Anhela mi alma, y aun desea con ansias los atrios del SEÑOR; Mi corazón y mi carne cantan con gozo al Dios vivo.

Isaías 26:8-9

Ciertamente, {siguiendo} la senda de Tus juicios, Oh SEÑOR, Te hemos esperado. Tu nombre y Tu memoria son el anhelo del alma.

Isaías 35:7

La tierra abrasada se convertirá en laguna, Y el secadal en manantiales de aguas. En la guarida de chacales, su lugar de descanso, La hierba se {convertirá en} cañas y juncos.

Juan 7:37

En el último día, el gran {día} de la fiesta, Jesús puesto en pie, exclamó en alta voz: ``Si alguien tiene sed, que venga a Mí y beba.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org