Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No toma contentamiento en la fortaleza del caballo, ni se complace en las piernas del varón.

La Biblia de las Américas

No se deleita en la fuerza del caballo, ni se complace en las piernas {ágiles} del hombre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No toma contentamiento en la fortaleza del caballo, ni se complace en las piernas del varón.

Reina Valera 1909

No toma contentamiento en la fortaleza del caballo, Ni se complace en las piernas del hombre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

No se deleita en la fuerza del caballo, Ni se complace en las piernas {ágiles} del hombre.

Spanish: Reina Valera Gómez

No toma contentamiento en la fortaleza del caballo, ni se complace en las piernas fuertes del hombre.

New American Standard Bible

He does not delight in the strength of the horse; He does not take pleasure in the legs of a man.

Referencias Cruzadas

1 Samuel 16:7

Y el SEÑOR respondió a Samuel: No mires a su parecer, ni a la altura de su estatura, porque yo lo desecho; porque no es lo que el hombre ve. Porque el hombre ve lo que está delante de sus ojos, mas el SEÑOR ve el corazón.

2 Samuel 1:23

Saúl y Jonatán, amados y queridos en su vida, en su muerte tampoco fueron apartados. Más ligeros que águilas, más fuertes que leones.

2 Samuel 2:18-23

Y estaban allí los tres hijos de Sarvia: Joab, y Abisai, y Asael. Este Asael era suelto de pies como un corzo del monte.

Job 39:19-25

¿Diste tú al caballo la fortaleza? ¿Vestiste tú su cerviz de relincho?

Salmos 20:7

Estos confían en carros, y aquéllos en caballos; mas nosotros del nombre del SEÑOR nuestro Dios tendremos memoria.

Salmos 33:16-18

El rey no es salvo con la multitud del ejército; no escapa el valiente con la mucha fuerza.

Proverbios 21:31

El caballo se apareja para el día de la batalla; mas del SEÑOR es el salvar.

Eclesiastés 9:11

Me volví y vi debajo del sol, que ni es de los ligeros la carrera, ni la guerra de los fuertes, ni aun de los sabios el pan, ni de los prudentes las riquezas, ni de los elocuentes la gracia; sino que tiempo y ocasión acontece a todos.

Isaías 31:1

¡Ay de los que descienden a Egipto por ayuda; y confían en caballos; y en carros ponen su esperanza, porque son muchos; y en caballeros, porque son valientes; y no miraron al Santo de Israel, ni buscaron al SEÑOR!

Oseas 1:7

Mas de la Casa de Judá tendré misericordia, y los salvaré en el SEÑOR su Dios; y no los salvaré con arco, ni con espada, ni con batalla, ni con caballos ni caballeros.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org