Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque el SEÑOR toma contentamiento con su pueblo; hermoseará a los humildes con salud.

La Biblia de las Américas

Porque el SEÑOR se deleita en su pueblo; adornará de salvación a los afligidos.

Reina Valera 1909

Porque Jehová toma contentamiento con su pueblo: Hermoseará á los humildes con salud.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque el SEÑOR se deleita en Su pueblo; Adornará de salvación a los afligidos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque el SEÑOR toma contentamiento con su pueblo; hermoseará a los humildes con salud.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque Jehová toma contentamiento con su pueblo; hermoseará a los humildes con salvación.

New American Standard Bible

For the LORD takes pleasure in His people; He will beautify the afflicted ones with salvation.

Referencias Cruzadas

Salmos 35:27

Canten y alégrense los que están a favor de mi justa causa, y digan siempre: Sea ensalzado el SEÑOR, que ama la paz de su siervo.

Salmos 132:16

Y a sus sacerdotes vestiré de salud, y sus misericordiosos exultarán de gozo.

Salmos 147:11

El SEÑOR ama a los que le temen; a los que esperan en su misericordia.

Salmos 22:8

Remítese al SEÑOR, líbrelo; sálvele él, puesto que en él se complacía.

Salmos 90:17

Y sea la hermosura del SEÑOR nuestro Dios sobre nosotros; y enderezca sobre nosotros la obra de nuestras manos, la obra de nuestras manos enderezca.

Salmos 117:2

Porque ha engrandecido sobre nosotros su misericordia; y la verdad del SEÑOR es para siempre. Alelu-JAH.

Proverbios 11:20

Abominación son al SEÑOR los perversos de corazón; mas los perfectos de camino le son agradables.

Isaías 61:1-3

El espíritu del Señor DIOS es sobre mí, porque me ungió el SEÑOR; me envió a predicar a los abatidos, a atar las llagas de los quebrantados de corazón; a publicar libertad a los cautivos, y a los presos apertura de la cárcel;

Isaías 61:10

En gran manera me gozaré en el SEÑOR, mi alma se alegrará en mi Dios; porque me vistió de vestidos de salud, me rodeó de manto de justicia, como a novio me atavió, y como a novia compuesta de sus joyas.

Isaías 62:4-5

Nunca más te llamarán Desamparada, ni tu tierra se dirá más Asolamiento: sino que serás llamada Hefziba, (Mi voluntad en ella) y tu tierra, Beula (Casada) porque el querer del SEÑOR será en ti, y tu tierra será casada.

Jeremías 32:41

Y me alegraré con ellos haciéndoles bien, y los plantaré en esta tierra con verdad, de todo mi corazón y de toda mi alma.

Sofonías 3:17

El SEÑOR está en medio de ti, poderoso, él salvará; se gozará sobre ti con alegría, callará de amor, se regocijará sobre ti con cantar.

Hebreos 12:10

Y aquellos, a la verdad, por pocos días nos castigaban como a ellos les parecía; mas éste para lo que nos es provechoso, es a saber, para que recibamos su santificación.

1 Pedro 3:4

sino el adorno interior del corazón sea sin corrupción, y de espíritu agradable, y pacífico, lo cual es de grande estima delante de Dios.

1 Pedro 5:5

Igualmente, jóvenes, estad sujetos a los ancianos de tal manera que seáis todos sujetos unos a otros. Vestíos de humildad de ánimo, porque Dios resiste a los soberbios, y da gracia a los humildes.

Apocalipsis 7:14

Y yo le dije: Señor, tú lo sabes. Y él me dijo: Estos son los que han venido de gran tribulación, y han lavado sus luengas ropas, y las han blanqueado en la sangre del Cordero.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org