Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

El SEÑOR me ha premiado conforme a mi justicia; Conforme a la pureza de mis manos me ha recompensado.

La Biblia de las Américas

El SEÑOR me ha premiado conforme a mi justicia; conforme a la pureza de mis manos me ha recompensado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El SEÑOR me pagará conforme a mi justicia; conforme a la limpieza de mis manos me volverá.

Reina Valera 1909

Hame pagado Jehová conforme á mi justicia: Conforme á la limpieza de mis manos me ha vuelto.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El SEÑOR me pagará conforme a mi justicia; conforme a la limpieza de mis manos me volverá.

Spanish: Reina Valera Gómez

Jehová me pagó conforme a mi justicia; conforme a la limpieza de mis manos me ha recompensado.

New American Standard Bible

The LORD has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me.

Referencias Cruzadas

Salmos 24:4

El de manos limpias y corazón puro, El que no ha alzado su alma a la falsedad Ni jurado con engaño.

1 Samuel 24:11-13

"Mire, padre mío, mire la orilla de su manto en mi mano. Puesto que corté la orilla de su manto y no lo maté, reconozca y vea que no hay maldad ni rebelión en mis manos y que no he pecado contra usted, a pesar de que usted acecha mi vida para quitármela.

1 Samuel 24:17

Y dijo a David: ``Eres más justo que yo, porque tú me has tratado bien mientras que yo te he tratado con maldad.

1 Samuel 24:19-20

"Porque si un hombre halla a su enemigo, ¿lo dejará ir sano y salvo? Que el SEÑOR, por tanto, te recompense con bien por lo que has hecho por mí hoy.

Job 22:30

El librará {aun} al que no es inocente, Que será librado por la pureza de tus manos."

Salmos 7:3

Oh SEÑOR, Dios mío, si yo he hecho esto, Si hay en mis manos injusticia,

Salmos 7:8

El SEÑOR juzga a los pueblos. Júzgame oh SEÑOR, conforme a mi justicia y a la integridad que hay en mí.

Salmos 18:24

Por tanto el SEÑOR me ha recompensado conforme a mi justicia, Conforme a la pureza de mis manos delante de Sus ojos.

Salmos 26:6

Lavaré en inocencia mis manos, Y andaré alrededor de Tu altar, oh SEÑOR,

Salmos 58:11

Entonces los hombres dirán: ``Ciertamente hay recompensa para el justo, Ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra."

Proverbios 11:18

El impío gana salario engañoso, Pero el que siembra justicia {recibe} verdadera recompensa.

Isaías 49:4

Y Yo dije: ``En vano he trabajado, En vanidad y en nada he gastado Mis fuerzas; Pero Mi derecho está en el SEÑOR, Y Mi recompensa con Mi Dios."

Isaías 62:11

El SEÑOR ha proclamado hasta los confines de la tierra: ``Digan a la hija de Sion: `Tu salvación viene; Su galardón está con El, y delante de El Su recompensa.'"

Mateo 6:4

para que tu limosna sea en secreto; y tu Padre, que ve en lo secreto, te recompensará.

1 Corintios 3:8

Ahora bien, el que planta y el que riega son una misma cosa, pero cada uno recibirá su propia recompensa (su propio salario) conforme a su propio trabajo.

Hebreos 7:26

Porque convenía que tuviéramos tal Sumo Sacerdote: santo, inocente, inmaculado, apartado de los pecadores, y exaltado más allá de los cielos,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org