Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Daré gracias al SEÑOR conforme a Su justicia, Y cantaré alabanzas al nombre del SEÑOR, el Altísimo.

La Biblia de las Américas

Daré gracias al SEÑOR conforme a su justicia, y cantaré alabanzas al nombre del SEÑOR, el Altísimo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Alabaré yo al SEÑOR conforme a su justicia, y cantaré al nombre del SEÑOR el Altísimo.

Reina Valera 1909

Alabaré yo á Jehová conforme á su justicia, Y cantaré al nombre de Jehová el Altísimo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Alabaré yo al SEÑOR conforme a su justicia, y cantaré al nombre del SEÑOR el Altísimo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Alabaré a Jehová conforme a su justicia, y cantaré al nombre de Jehová el Altísimo.

New American Standard Bible

I will give thanks to the LORD according to His righteousness And will sing praise to the name of the LORD Most High.

Referencias Cruzadas

Salmos 9:2

En Ti me alegraré y me regocijaré; Cantaré alabanzas a Tu nombre, oh Altísimo.

Salmos 71:15-16

Todo el día contará mi boca De Tu justicia {y} de Tu salvación, Porque son innumerables.

Salmos 35:28

Y mi lengua hablará de Tu justicia {Y} de Tu alabanza todo el día.

Salmos 51:14

Líbrame de delitos de sangre, oh Dios, Dios de mi salvación, {Entonces} mi lengua cantará con gozo Tu justicia.

Salmos 92:1

Salmo. Cántico para el día de reposo.Bueno es dar gracias al SEÑOR, Y cantar alabanzas a Tu nombre, oh Altísimo;

Salmos 92:8

Pero Tú, oh SEÑOR, excelso eres eternamente.

Salmos 98:2

El SEÑOR ha dado a conocer Su victoria (salvación); A la vista de las naciones ha revelado Su justicia.

Salmos 111:3

Esplendor y majestad es Su obra, Y Su justicia permanece para siempre.

Salmos 145:7

Ellos proclamarán con entusiasmo la memoria de Tu mucha bondad, Y cantarán con gozo de Tu justicia.

Daniel 4:17

``Esta sentencia es por decreto de los vigilantes, Y la orden es por decisión de los santos, Con el fin de que sepan los vivientes Que el Altísimo domina sobre el reino de los hombres, Y se lo da a quien le place, Y pone sobre él al más humilde de los hombres."

Daniel 4:25

Será usted echado de entre los hombres, y su morada estará con las bestias del campo, y le darán hierba para comer como al ganado, y será empapado con el rocío del cielo. Y siete años (tiempos) pasarán sobre usted, hasta que reconozca que el Altísimo domina sobre el reino de los hombres y que lo da a quien Le place.

Daniel 4:34

``Pero al fin de los días, yo, Nabucodonosor, alcé mis ojos al cielo, y recobré mi razón, y bendije al Altísimo y alabé y glorifiqué al que vive para siempre. Porque Su dominio es un dominio eterno, Y Su reino {permanece} de generación en generación.

Hechos 7:48

``Sin embargo, el Altísimo no habita en {casas} hechas por manos {de hombres;} como dice el profeta:

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org